Сожаление, огорчение(коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника)
Строка 12: Строка 12:
|Зэв жаль
|Зэв жаль
|-
|-
|Мне очень жаль<br>Нам очень жаль
|Мне очень жаль
|Меным зэв жаль<br>Миянлы зэв жаль
|Меным зэв жаль
|-
|Нам очень жаль
|Миянлы зэв жаль
|-
|-
|Мне жаль тебя  
|Мне жаль тебя  
Строка 21: Строка 24:
|Жаль,...<br>Шог вылӧ<br>Лёк вылӧ
|Жаль,...<br>Шог вылӧ<br>Лёк вылӧ
|-
|-
|Я сожалею<br><br>Мы сожалеем<br><br>
|Я сожалею
|Ме жалита<br>Меным жаль<br>Ми жалитам<br>Миянлы жаль
|Ме жалита<br>Меным жаль
|-
|-
|Я очень сожалею<br><br>Мы очень сожалеем<br><br>
|Мы сожалеем
|Ме зэв ёна жалита<br>Меным зэв жаль<br>Ми зэв ёна жалитам<br>Миянлы зэв жаль
|Ми жалитам<br>Миянлы жаль
|-
|-
|Я очень сожалею об этом<br>Мы очень сожалеем об этом
|Я очень сожалею
|Ме зэв ёна жалита та йылысь<br>Ми зэв ёна жалитам та йылысь
|Ме зэв ёна жалита<br>Меным зэв жаль
|-
|-
|Я Вам сочувствую<br><br>Мы Вам сочувствуем<br><br>
|Мы очень сожалеем
|Ме Тіянӧс жалита<br>Ме тіянӧс гӧгӧрвоа<br>Ми Тіянӧс жалитам<br>Ми тіянӧс гӧгӧрвоам
|Ми зэв ёна жалитам<br>Миянлы зэв жаль
|-
|Я очень сожалею об этом
|Ме зэв ёна жалита та йылысь
|-
|Мы очень сожалеем об этом
|Ми зэв ёна жалитам та йылысь
|-
Вам сочувствую
|Ме Тіянӧс жалита<br>Ме Тіянӧс гӧгӧрвоа
|-
|Мы Вам сочувствуем
|Ми Тіянӧс жалитам<br>Ми Тіянӧс гӧгӧрвоам
|-
|-
|Я очень расстроен
|Я очень расстроен
|Меным лёк<br>Меным жугыль
|Меным зэв лёк<br>Меным жугыль
|-
|-
|Мы очень расстроены
|Мы очень расстроены
|Миянлы лёк
|Миянлы зэв лёк
|-
|-
|Я огорчён<br>Мы огорчены
|Я огорчён
|Шог меным таысь<br>Шог миянлы таысь
|Шог меным таысь<br>Ме шогӧ уси
|-
|-
|Я очень огорчён<br>Мы очень огорчены
|Мы огорчены
|Зэв шог меным таысь<br>Зэв шог миянлы таысь
|Шог миянлы таысь<br>Ми шогӧ усим
|-
|-
|Мне не повезло<br>Нам не повезло
|Я очень огорчён
|Меным эз мойви<br>Миянлы эз мойви
|Зэв шог меным таысь
|-
|Мы очень огорчены
|Зэв шог миянлы таысь
|-
|Мне не повезло
|Меным эз мойви
|-
|Нам не повезло
|Миянлы эз мойви
|-
|-
|Какая неприятность!
|Какая неприятность!
Строка 60: Строка 84:
|Зэв жаль, мый тадз лоис
|Зэв жаль, мый тадз лоис
|-
|-
|Я сожалею о случившемся<br>Мы сожалеем о случившемся  
|Я сожалею о случившемся
|Ме жалита, мый тадз лоис<br>Ми жалитам, мый тадз лоис
|Ме жалита, мый тадз лоис
|-
|Мы сожалеем о случившемся
|Ми жалитам, мый тадз лоис
|-
|-
|Очень сожалею, что не смог помочь
|Очень сожалею, что не смог помочь
|Зэв жалита, эг вермы отсавны да
|Зэв ёна жалита, эг вермы отсавны да
|-
|-
|Мне очень грустно это слышать
|Мне очень грустно это слышать

Текущая версия от 11:03, 28 января 2019

Рочӧн Комиӧн
Как жаль Гажтӧм таысь босьтӧ
Как жаль, что ты уходишь Гажтӧм босьтӧ, мунан да
Очень жаль Зэв жаль
Мне очень жаль Меным зэв жаль
Нам очень жаль Миянлы зэв жаль
Мне жаль тебя Меным жаль тэнӧ
К сожалению,... Жаль,...
Шог вылӧ
Лёк вылӧ
Я сожалею Ме жалита
Меным жаль
Мы сожалеем Ми жалитам
Миянлы жаль
Я очень сожалею Ме зэв ёна жалита
Меным зэв жаль
Мы очень сожалеем Ми зэв ёна жалитам
Миянлы зэв жаль
Я очень сожалею об этом Ме зэв ёна жалита та йылысь
Мы очень сожалеем об этом Ми зэв ёна жалитам та йылысь
Я Вам сочувствую Ме Тіянӧс жалита
Ме Тіянӧс гӧгӧрвоа
Мы Вам сочувствуем Ми Тіянӧс жалитам
Ми Тіянӧс гӧгӧрвоам
Я очень расстроен Меным зэв лёк
Меным жугыль
Мы очень расстроены Миянлы зэв лёк
Я огорчён Шог меным таысь
Ме шогӧ уси
Мы огорчены Шог миянлы таысь
Ми шогӧ усим
Я очень огорчён Зэв шог меным таысь
Мы очень огорчены Зэв шог миянлы таысь
Мне не повезло Меным эз мойви
Нам не повезло Миянлы эз мойви
Какая неприятность! Кутшӧм лёктор!
Какое несчастье! Кутшӧм шог!
Жаль, что так случилось
Мне жаль, что так вышло
Жаль, мый тадз лоис
Очень жаль, что так получилось Зэв жаль, мый тадз лоис
Я сожалею о случившемся Ме жалита, мый тадз лоис
Мы сожалеем о случившемся Ми жалитам, мый тадз лоис
Очень сожалею, что не смог помочь Зэв ёна жалита, эг вермы отсавны да
Мне очень грустно это слышать Меным зэв шог тайӧс кывны
Не расстраивайся Эн жугыльтчы
Юрӧ эн босьт
Не плачь Эн бӧрд
Не бойся Эн пов