Согласие (коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 26: Строка 26:
|Не возражаю
|Не возражаю
|Ог пыныд сувт
|Ог пыныд сувт
|-
|Я не против
|Ме абу паныд
|-
|-
|Ладно
|Ладно

Версия от 13:51, 3 октября 2016

Рочӧн Комиӧн
Да Да
Да, конечно Да, дерт жӧ
Да, благодарю Да, аттьӧала
Конечно Дерт
Обязательно Ӧкӧверт
Я согласен (-на) Ме сӧглас
Мы согласны Ми сӧгласӧсь
Не возражаю Ог пыныд сувт
Я не против Ме абу паныд
Ладно Лӧсялӧ
Хорошо Бур
Так. Так и есть. Сідз. Сідз и эм.
С удовольствием! Окотапырысь!
С величайшим удовольствием Зэв нимкодьпырысь
Безусловно Кыв шутӧг
Несомненно Надейнӧя
По правде говоря Збыль вылас шуны
Вы правы Тіян ног
Ты прав (-а) Тэ ног
Я уверен в этом Ме тайӧс тӧда падъявтӧг
Можно (возможно) Позьӧ
Это вполне возможно Тайӧ вермас лоны
Совершенно верно Дзик стӧч
Это правильно Тайӧ стӧч
Прекрасно (очень хорошо)! Зэв бур!
И я так думаю Ме сідз жӧ мӧвпала
Ме тшӧтш сідз чайта