Выравнивание текстов на коми и русском языках
Выравнивание по строчкам (предложениям) текстов на двух языках имеет своей целью создание параллельного корпуса текстов, который затем будет использован как (в частности) база данных для онлайн переводчика.
Источники
Источниками параллельных текстов являются тексты учебной, художественной, публицистической и официальной литературы. Как правило это оригиналы на русском и их переводы на коми язык. Большинство текстов художественной, публицистической и учебной прозы на коми языке получены в результате распознавания отсканированного материала сотрудниками лаборатории. Художественные, публицистические и учебные тексты на русском языке, как правило, скачаны с просторов интернета. Источником официальных текстов является база бюро официального перевода и публикации в издании "Ведомости нормативно-правовых актов органов государственной власти Республики Коми". Частично учебные тексты, а также тексты официальных сайтов переводятся с русского на коми сотрудниками лаборатории. Переводы интерфейсов сайтов, приложений и т.п., а также материал словарей также планируется включить в параллельный корпус.
Порядок выравнивания
Тексты очищаются в текстовом редакторе (xed, gedit и т.п.) от лишних элементов. Открываем папку pt, содержащую подпапки input, output, программу pt.py и файл со списком исключений (stop_words.txt). Одноименные файлы с концовкой _ru.txt и _kv.txt, содержащие аналогичные тексты на русском и коми яыках, загружаются в подпапку input. В терминале из папки pt запускается программа деления по точке с учетом исключений pt.py. Результат, два файла с расширением .txt, забираем из папки output.
Автоматически разбитые на предложения русский и коми файлы сравниваются в программе WinMerge. Выправление идет, как правило, по тексту оригинала. Но если два и более предложения переведены одним, то исходные предложения объединяются в одну строчку. Крупные части русского текста, которые не имеют соответствия в коми переводе, удаляются. Если в оригинале или переводе нет соответствия отдельному русскому или коми предложению, во втором варианте проставляется тег abu ("нет" по-коми). В дальнейшем, коми предложения, соответствия которым по каким-то причинам нет в русском тексте, должны быть переведены на русский язык и добавлены в русский текст.
Особенности обработки художественных текстов
Тексты художественной прозы в свое время переводились с русского на коми весьма вольно. Когда сбор параллельных текстов у нас только начинался (в 2021 г.), мы решили при выравнивании сразу подвергать коми переводы частичному исправлению в целях приближения к смыслу оригинала. Орфография коми текстов приводилась в соответствие с ныне действующими правилами, частично модернизировалась и лексика, т.к. в эпоху советской русификации исконная коми лексика активно вытеснялась из литературного языка, поэтому в переводах наблюдается явный перебор с заимствованиями. В русле этого подхода было выравнено ок. 90 тыс. предложений. В 2022 году мы пришли к убеждению, что аутентичный перевод также представляет ценность как историческое явление, которое может быть представлено обществу в виде онлайн сервиса "Параллельный русско-коми корпус". Возобладавший принцип сохранения аутентичности, выразился в том, что на этапе сбора параллельного корпуса исправлению подлежали только явные опечатки в коми и русских текстах. В рамках реализации данного принципа выравнены ок. 450 тысяч предложений. Дальнейшая предобработка текстов - орфографическая унификация и модернизация лексики, остается на этап подготовки параллельного корпуса к загрузке в нейросеть. Остается спорным вопрос модернизации лексики. Здесь необходимо выработать четкие критерии, внесение каких изменений является функционально необходимым, а что является избыточным.
Проверка результатов онлайн
Тексты загружаются в специальный раздел на сервере в папки ru и kv. Запускается скрипт обновления базы. Поиск предложений осуществляется по русской лексеме с учетом дополнительных опций в русско-коми корпусе параллельных текстов, онлайн-сервис которого открыт всем пользователям сети интернет. Результат выдается парами предложений (ru-kv) с выделенным искомым русским словом. Для проверки результатов дальнейшей обработки текстов создан аналогичный сервис для служебного использования.
Состав параллельного корпуса
Художественная литература
Переводы с русского на коми
2023 март - 179 / 622873 2023 август - 191 / 686913
Автор | Небӧг ним | Петан во | Роч ним | Визь лыд | Пасйӧд | Удж |
---|---|---|---|---|---|---|
Вӧвлӧмтор? Али вӧвлытӧмтор? | 2010 | Было? Или не было? | 788 | вежӧма | IN | |
Г. Х. Андерсен | Мойдъяс | 1952 | Сказки. | 1196 | вежӧма | KA |
Семён Бабаевскӧй | Зӧлӧтӧй Звездаа кавалер | 1948 | Кавалер Золотой Звезды. | 6687 | вежӧма | KA |
Байдуков Г. | Полюс вомӧн Америкаӧ | 1950 | Через полюс в Америку. | 547 | вежӧма | IN |
П. Бажов | Турунвиж чирк | 1952 | Зеленый кузнечик. | 2072 | вежӧма | LE |
П. Бажов | Сказъяс | 1953 | Сказы. | 3355 | вежӧма | LE |
Виталий Бианки | Великӧй морскӧй туйӧ | 1950 | На великом морском пути. | 888 | вежӧма | LE |
Чарльз Дикенс | Тӧргӧвӧй агент дядьлӧн история | 1939 | История дяди торгового агента. | 301 | вежӧма | LE |
Альфонс Додэ | Менам мельничасянь письмӧяс | 1939 | Письма с моей мельницы. | 339 | вежӧма | IN |
Анатоль Франс | Кренкбиль | 1939 | Кренкибиль. | 561 | вежӧма | IN |
Д. Фурманов | Краснӧй десант | 1940 | Красный десант. | 658 | вежӧма | LE |
А. Гайдар | Чук да Гек | 1948 | Чук и Гек. | 679 | вежӧма | IN |
Аркадий Гайдар | Вӧрын тшын | 1950 | Дым в лесу. | 554 | вежӧма | IN |
А. Гайдар | Гӧлубӧй чашка | 1957 | Голубая чашка. | 695 | вежӧма | LE |
В. Гаршин | Путешествуйтысь лягушка | 1951 | Лягушка-путешественница. | 94 | вежӧма | IN |
О. Генри | Гӧрдкучикаяслӧн вождь | 1939 | Вождь краснокожих. | 264 | вежӧма | LE |
С. Георгиевская | Ичӧтик салдатскӧй пурт | 1951 | Маленький солдатский ножик. | 1134 | вежӧма | LE |
Э. Т. А. Гофман | Бӧчкаяс вӧчалысь мастер Мартин да сылӧн подмастерьеяс | 1939 | Мастер Мартин-бочар и его подмастерья. | 1101 | вежӧма | LE |
М. Горьки | Январь 9-ӧд лун | 1939 | 9 января. | 652 | вежӧма | LE |
Говард Фаст | Тони да волшебнӧй ӧдзӧс | 1957 | Тони и волшебная дверь. | 1161 | вежӧма | LE |
В. К. Гримм, Я. Гримм | Рок гырнич. Кӧч да ёж | 1939 | Горшок каши. | 134 | вежӧма | IN |
Л. Кассиль | Дядя Коля, гуткыйысь | 1939 | Дядя Коля, мухолов. | 271 | вежӧма | LE |
Евгений Коковин | Соломбалаын челядьдыр | 1952 | Детство с Соломбале. | 3210 | вежӧма | KA |
В. Г. Короленк | Макарлӧн вӧт | 1953 | Сон Макара. | 1359 | вежӧма | KA |
В. Г. Короленко | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 1077 | вежӧма | LE |
В. Кожевников | Война йылысь висьтъяс | 1942 | Рассказы о войне. | 798 | вежӧма | KA |
Д. Н. Мамин-Сибиряк | Алёнушкалӧн мойдъяс | 1952 | Алёнушкины сказки. | 641 | вежӧма | KA |
С. Маршак | Дас кык тӧлысь | 1953 | Двенадцать месяцев. | 204 | вежӧма | LE |
Мадьяръяслӧн Матяш король йылысь мойдъяс | 2000 | Сказки о венгерском короле Матяше. | 587 | вежӧма | IN | |
Носов Н. Н. | Толя Клюквинлӧн приключениеяс | 1963 | Приключения Толи Клюквина. | 1460 | вежӧма | LE |
К. Паустовскӧй | Гожся лунъяс | 1949 | Летние дни. | 727 | вежӧма | IN |
П. Павленко | Шуд | 1950 | Счастье. | 7007 | вежӧма | IN |
Евгений Пермяк | Пичугин пос | 1962 | Пичугин мост. | 104 | вежӧма | LE |
Перро Шарль | Гӧрд Шапочка | 1949 | Красная Шапочка. | 73 | вежӧма | KA |
А. Первенцев | Володька — партизанскӧй пи | 1940 | Володька — сын партизана. | 553 | вежӧма | LE |
А. Погорельскӧй | Сьӧд курӧг либӧ Мупытшса олысьяс | 1950 | Чёрная курица или подземные жители. | 559 | вежӧма | IN |
М. Прилежаева | Маша Строговалӧн том кад | 1952 | Юность Маши Строговой. | 6531 | вежӧма | KA |
Пушкин А. С. | Капитанлӧн ныв | 1953 | Капитанская дочка. | 2530 | вежӧма | KA |
Михаил Садовяну | Митря Кокор | 1952 | Митря Кокор. | 4274 | вежӧма | KA |
Тихонов Н. С. | Повтӧм партизан | 1952 | Храбрый партизан. | 403 | вежӧма | KA |
Алексей Толстой | Нянь | 1939 | Хлеб. | 6714 | вежӧма | KA |
Алексей Толстой | Зарни ключ либӧ Буратинолӧн приключениеяс | 1939 | Золотой ключик, или Приключения Буратино. | 1947 | вежӧма | IN |
И. С. Тургенев | Охотниклӧн гижӧдъясысь | 1948 | Из записок охотника. | 4487 | вежӧма | IN |
Оскар Уайльд | Преданнӧй друг | 1939 | Преданный друг. | 235 | вежӧма | KA |
Г. Уэллс | Океан пыдӧсын | 1939 | На дне океана. | 321 | вежӧма | KA |
И. С. Тургенев | Охотниклӧн гижӧдъяс | 1953 | Записки охотника. | 2264 | вежӧма | LE |
Аркадий Гайдар | Барабанщиклӧн судьба | 1958 | Судьба барабанщика. | 3359 | кольӧма | LE |
Борис Горбатов | Пӧкӧритчытӧмъяс (Тараслӧн семья) | 1945 | Непокоренные (Семья Тараса). | 5950 | кольӧма | EL |
Валентин Катаев | Дӧлалӧ ӧтка еджыд парус | 1940 | Белеет парус одинокий. | 7119 | кольӧма | EL |
К. Маркс, Ф. Энгельс | Коммунистическӧй партиялӧн манифест | 1948 | Манифест коммунистической партии. | 532 | кольӧма | EL |
А. Кононов | Вернӧй сьӧлӧм | 1955 | Верное сердце. | 12870 | кольӧма | EL |
А. Кононов | Смольнӧйын | 1966 | В Смольном | 81 | кольӧма | EL |
Михаил Коршунов | Черёмушкиын керка | 1959 | Домик в Черемушках. | 1908 | кольӧма | EL |
Всеволод Кочетов | Журбинъяс | 1956 | Журбины. | 12630 | кольӧма | EL |
Л. Космодемьянская | Зоя да Шура йылысь повесть | 1952 | Повесть о Зое и Шуре. | 6599 | кольӧма | EL |
Л. Савельев | Зимний штурмуйтӧм | 1940 | Штурм Зимнего. | 1146 | кольӧма | EL |
М. Горький | Йӧзын | 1940 | В людях. | 8218 | кольӧма | EL |
М.Горькӧй | Менам университетъяс | 1948 | Мои университеты. | 3150 | кольӧма | EL |
М.Горький | Челядьдыр | 1939 | Детство. | 4869 | кольӧма | IN |
М.Прилежаева | Ёртъясыд тэкӧд! | 1952 | Друзья с тобой! | 4831 | кольӧма | LE |
Николай Шундик | Ылі войвылын | 1956 | На севере дальнем. | 9043 | кольӧма | EL |
Н.Кальма | Горчичнӧй Райысь челядь | 1955 | Дети горчичного рая. | 8570 | кольӧма | LE |
А.Авдеенко | Гӧраясын тулыс | 1959 | Горная весна. | 9633 | кольӧма | EL |
Борис Полевой | Настоящӧй морт йылысь повесть | 1951 | Повесть о настоящем человеке. | 7068 | кольӧма | EL |
А.П.Чехов | Канитель да мукӧд рассказъяс | 1956 | Канитель и другие рассказы. | 2461 | кольӧма | LE |
Н.В.Гоголь | Старосветскӧй помещикъяс | 1939 | Старосветские помещики. | 413 | кольӧма | EL |
М.Лермонтов | Миян кадся герой | 1953 | Герой нашего времени. + | 3338 | кольӧма | EL |
Л.Н.Толстой | Кавказскӧй пленник | 1953 | Кавказский пленник. | 802 | кольӧма | EL |
Н.В.Гоголь | Повесть сы йылысь, кыдзи Иван Иванович пиньӧ воис Иван Никифоровичкӧд | 1952 | Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем. | 1068 | кольӧма | EL |
Вадим Собко | Мирлӧн залог | 1955 | Залог мира. | 8951 | кольӧма | EL |
Сергей Розанов | Травкалӧн приключениеяс | 1953 | Приключения Травки. | 3738 | кольӧма | EL |
Вера Панова | Яснӧй берег | 1952 | Ясный берег. | 5629 | кольӧма | EL |
Елена Ильина | Нёльӧд высота | 1951 | Четвертая высота. | 5233 | кольӧма | EL |
Ф.Вигдорова | Менам класс | 1951 | Мой класс. | 6607 | кольӧма | EL |
В.Осеева | Васёк Трубачёв да сылӧн ёртъясыс | 1953 | Васек Трубачев и его товарищи. | 9792 | кольӧма | EL |
Э.Войнич | Овод | 1957 | Овод. + | 7996 | кольӧма | IN |
Ванда Василевская | Радуга | 1944 | Радуга. | 6398 | кольӧма | EL |
А. Фадеев | Том гвардия | 1953 | Молодая гвардия. | 13005 | кольӧма | IN |
Е.Кошевая | Пи йылысь повесть | 1951 | Повесть о сыне. | 3823 | кольӧма | EL |
Л.Н.Толстой | Хаджи Мурат | 1939 | Хаджи Мурат.+ | 2520 | кольӧма | EL |
И.Ликстанов | Малышок | 1950 | Малышок + | 7642 | кольӧма | EL |
Аладдин да волшебнӧй лампа / Книга бӧрся книга I | 1940 | Аладдин и волшебная лампа. | 762 | кольӧма | EL | |
Али-Баба да нелямын разбойник / Книга бӧрся книга I | 1940 | Али-Баба и сорок разбойников. | 552 | кольӧма | EL | |
В. Гауф | Карлик ныр / Книга бӧрся книга I | 1940 | Карлик Нос. | 719 | кольӧма | EL |
В. Гауф | Халиф-аист йылысь мойдкыв / Книга бӧрся книга I | 1940 | Сказка о халифе-аисте. | 254 | кольӧма | EL |
М. Ю. Лермонтов | Ашик-Кериб / Книга бӧрся книга I | 1940 | Ашик-Кериб. | 212 | кольӧма | EL |
Д. Н. Мамин-Сибиряк | Рассказъяс | 1953 | Рассказы. | 2081 | кольӧма | EL |
К. Д. Ушинскӧй | Висьтъяс да мойдъяс | 1952 | Рассказы и сказки. | 804 | кольӧма | EL |
С. Степняк-Кравчинскӧй | Андрей Кожухов | 1940 | Андрей Кожухов. | 7373 | кольӧма | EL |
А. С. Серафимович | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 1996 | кольӧма | LE |
Ю.Сотник | Аддзывлытӧм лэбач | 1954 | Невиданная птица | 7287 | кольӧма | EL |
И.Карнаухова | Дружнӧйяс йылысь повесть | 1952 | Повесть о дружных. | 7348 | кольӧма | EL |
Джек Лондон | Мексиканец | 1938 | Мексиканец. | 819 | кольӧма | IN |
Николай Островский | Кыдзи калитчис сталь | 1955 | Как закалялась сталь. | 10489 | кольӧма | IN |
Н.Бирюков | Чайка | 1953 | Чайка. | 11986 | кольӧма | LE |
М.Шолохов | Мортлӧн судьба | 1958 | Судьба человека. | 927 | кольӧма | EL |
Михаил Шолохов | Лэптӧм эжа | 1958 | Поднятая целина. | 10030 | кольӧма | EL |
А.Чумаченко | Тӧлысьвывса морт | 1958 | Человек с луны. | 2543 | кольӧма | EL |
Н.Носов | Ичӧтик гажа семья | 1958 | Веселая семейка. | 1959 | кольӧма | EL |
Анатолий Мошковскӧй | Веж гыяс | 1961 | Белые буруны. | 2283 | кольӧма | EL |
Джек Лондон | Рассказъяс | 1958 | Рассказы. | 3506 | кольӧма | EL |
Л.Н.Толстой | Бӧрйӧм гижӧдъяс | 1957 | Избранные произведения. | 3528 | кольӧма | EL |
Короленко В.Г. | Кыв тӧдтӧг | 1956 | Без языка. | 3145 | кольӧма | EL |
А.Кононов | Сокольникиын ёлка | 1954 | Елка в Сокольниках. | 192 | кольӧма | EL |
Г. Карпенко | Куим звӧнок | 1964 | Три звонка. | 3083 | кольӧма | EL |
Иван Франко | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 2483 | кольӧма | EL |
Б.Житков | Кыдзи бать менӧ спасайтіс | 1952 | Как папа меня спасал. | 354 | кольӧма | EL |
С.Диковскӧй | «Смелӧй» катерлӧн приключениеяс | 1956 | Приключения катера «Смелый». | 3373 | кольӧма | EL |
Л.Воронкова | Звёздочкаса командир | 1963 | Командир звездочки. | 1166 | кольӧма | EL |
С.Виноградская | Юбиляр | 1969 | Юбиляр. | 310 | кольӧма | EL |
В.Бонч-Бруевич | Миян Ильич | 1959 | Наш Ильич. | 942 | кольӧма | EL |
Сергей Баруздин | Выль сикт | 1963 | Новые дворики | 1255 | кольӧма | EL |
Виктор Баныкин | Чапаев йылысь висьтъяс | 1962 | Рассказы о Чапаеве. | 1556 | кольӧма | EL |
Виктор Баныкин | Вильыш детинка | 1964 | Озорник. | 2711 | кольӧма | EL |
С.Антонов | «Веж луг» | 1955 | «Зеленый дол». | 2089 | кольӧма | EL |
Даниэл Дэфо | Мореход Робинзон Крузо, сылӧн олӧм да шензьӧдана приключениеяс | 1958 | Жизнь и удивительные приключения морехода Робинзона Крузо. | 3908 | кольӧма | EL |
Иосиф Дик | Би шор | 1954 | Огненный ручей. | 4218 | кольӧма | EL |
Г.И.Успенскӧй | Растеряевӧй улича вылын оланног | 1954 | Нравы Растеряевой улицы. | 4712 | кольӧма | EL |
Е.Рязанова | Том кад заводитчигӧн | 1959 | На пороге юности. | 4046 | кольӧма | IN |
А.С.Новиков-Прибой | Цусима | 1940 | Цусима. | 9072 | кольӧма | IN |
Николай Никитин | Войвывса Аврора | 1953 | Северная Аврора. | 13903 | кольӧма | IN |
А.Батров | Миян друг Хосе | 1954 | Наш друг Хосе. | 1975 | кольӧма | EL |
Максим Горький | Висьтъяс | 1952 | Рассказы. | 466 | кольӧма | EL |
В.Дуров | Менам зверьяс | 1958 | Мои звери. | 2326 | кольӧма | EL |
Вашингтон Ирвинг | Рип Ван Винкль | 1939 | Рип Ван Винкль | 301 | кольӧма | EL |
Н.С.Лесков | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 2784 | кольӧма | EL |
Марк Твен | Чеччалысь лягуша | 1939 | Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса. | 271 | кольӧма | EL |
М.Е.Салтыков-Щедрин | Бӧрйӧм гижӧдъяс | 1939 | Избранные произведения. | 7555 | кольӧма | EL |
К.Станюкович | Морскӧй висьтъяс | 1947 | Морские рассказы. | 1572 | кольӧма | EL |
В.Тендряков | Повесть да рассказъяс | 1958 | Повесть и рассказы. | 6398 | кольӧма | EL |
Юлиус Фучик | Казнь водзвылын кыв | 1953 | Слово перед казнью (Репортаж с петлей на шее) | 2302 | кольӧма | EL |
А.П.Чехов | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 2427 | кольӧма | EL |
М.А.Шолохов | Лэптӧм эжа (2 книга) | 1961 | Поднятая целина. | 9674 | кольӧма | EL |
А.Мусатов | Стожары | 1950 | Стожары. | 5775 | кольӧма | IN |
Л.Воронкова | Алтайскӧй повесть | 1954 | Алтайская повесть. | 5866 | кольӧма | IN |
Лев Кассиль | Менам дона детинкаяс | 1948 | Мои дорогие мальчишки. | 3981 | кольӧма | IN |
А.Пушкин | Покойнӧй Иван Петрович Белкинлӧн повестьяс | 1955 | Повести покойного Ивана Петровича Белкина. | 1534 | кольӧма | EL |
Н.Дубов | Му помасянінын | 1954 | На краю земли. | 5885 | кольӧма | IN |
Н.Дубов | Ю вылын бияс | 1954 | Огни на реке | 3059 | кольӧма | IN |
Николай Богданов | Повтӧмъяс да кужысьяс йылысь | 1954 | О смелых и умелых. | 1498 | кольӧма | IN |
С.Георгиевская | Бабушкалӧн море | 1953 | Бабушкино море. | 2804 | кольӧма | IN |
Николай Дубов | Сирӧта | 1957 | Сирота. | 9354 | кольӧма | IN |
М.Горький | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 2961 | кольӧма | EL |
Эм.Казакевич | Одер вылын тулыс | 1952 | Весна на Одере. | 11552 | кольӧма | IN |
Антуан де Сент-Экзюпери | Ичӧтик принц | 2021 | Маленький принц. | 1511 | кольӧма | IN |
Антуан де Сент-Экзюпери | Дзоля принс | 2022 | Маленький принц. | 1513 | кольӧма | IN |
Л. Н.Толстой | Казакъяс | 1956 | Казаки. | 4075 | кольӧма | IN |
Р. Торбан | Лым морт | 1959 | Снежный человек. | 3875 | кольӧма | IN |
Борис Изюмский | Алӧй погонъяс. 1 часть | 1955 | Алые погоны. 1 часть. | 5440 | кольӧма | IN |
Борис Изюмский | Алӧй погонъяс. 2 часть | 1956 | Алые погоны. 2 часть. | 5022 | кольӧма | IN |
А.Авдеенко | Тисса дорын | 1957 | Над Тиссой. | 4649 | кольӧма | IN |
Максим Горькӧй | Мам | 1957 | Мать. | 9294 | кольӧма | EL |
Галина Николаева | Вундандыр | 1952 | Жатва. | 13794 | кольӧма | EL |
Р. Фраерман | Дикӧй пон динго либӧ медводдза любовь йылысь повесть | 1957 | Дикая собака динго, или повесть о первой любви. | 3339 | кольӧма | EL |
Гримм вокъяс | Бременса музыкантъяс | 1951 | Бременские музыканты. | 122 | кольӧма | EL |
А.С.Пушкин | Дубровский | 1954 | Дубровский. | 1475 | кольӧма | EL |
Л.Н.Толстой | Рассказъяс | 1954 | Рассказы. | 4029 | кольӧма | EL |
К.Чуковский | Доктор Айболит | 1952 | Доктор Айболит. | 2395 | кольӧма | EL |
Аркадий Гайдар | Ылысса странаяс | 1952 | Дальние страны. | 1778 | кольӧма | EL |
Борис Изюмский | Алӧй погонъяс. 3 часть | 1957 | Алые погоны. 3 часть. | 3677 | кольӧма | IN |
М. Белахова | Зэв дона груз | 1954 | Драгоценный груз | 2427 | кольӧма | EL |
С. Воронин | Ковтӧм слава | 1958 | Ненужная слава. | 2105 | кольӧма | LE |
В. Г. Короленко | Синтӧм музыкант | 1953 | Слепой музыкант. | 212 | кольӧма | LE |
Э. Гофман | Щелкунчик да шыръяслӧн король | 1940 | Щелкунчик и мышиный король. | 1084 | кольӧма | LE |
Л. Воронкова | Беспокойнӧй морт | 1956 | Беспокойный человек | 6842 | кольӧма | LE |
А. П. Чехов | Каштанка | 1951 | Каштанка. | 492 | кольӧма | LE |
И.Василенко | Звёздочка | 1950 | Звездочка. | 1945 | кольӧма | LE |
И.Василенко | Рассказъяс | 1959 | Рассказы. | 2166 | кольӧма | LE |
Носов | Витя Малеев школаын да гортас | 1953 | Витя Малеев в школе и дома. | 4173 | кольӧма | LE |
Д.Мамин-Сибиряк | Кыйсьысь Емеля | 1950 | Охотник Емеля. | 183 | кольӧма | LE |
М.Горький | Архип дед да Лёнька | 1953 | Дед Архип и Ленька. | 551 | кольӧма | LE |
Р.Фраерман | Майскӧй войӧ подвиг | 1948 | Подвиг в майскую ночь. | 450 | кольӧма | LE |
М.Жестев | Ичӧтик трактористлӧн приключениеяс | 1960 | Приключения маленького тракториста. | 6990 | кольӧма | LE |
С.Т.Григорьев | Суворов | 1953 | Суворов. | 9592 | кольӧма | LE |
Евгений Пермяк | Вӧсни струна | 1959 | Тонкая струна. | 2210 | кольӧма | LE |
Туйводз 2 | 2021 - | Предпутие 2 | 4170 | кольӧма | LE | |
Виктор Баныкин | Тулысын ытва дырйи | 1955 | Весной в половодье. | 2340 | кольӧма | LE |
Л. Воронкова | Ичӧтик зарни ключьяс | 1959 | Золотые ключики. | 1269 | кольӧма | LE |
Л. Воронкова | Карса нывка | 1947 | Девочка из города. | 2088 | кольӧма | LE |
А. Рыбаков | Кортик | 1954 | Кортик | 6620 | кольӧма | LE |
С. Бабаевскӧй | Зӧлӧтӧй звездаа кавалер. Мӧд книга | 1950 | Кавалер Золотой Звезды. Кн. 2. | 7696 | кольӧма | LE |
А. Мусатов | Гӧра йылын керка | 1955 | Дом на горе | 9236 | кольӧма | LE |
В. Ардаматскӧй | Ме 11-17 | 1963 | Я 11-17 | 2858 | кольӧма | LE |
М. Водопьянов | Полярнӧй лётчик | 1958 | Полярный лётчик | 6056 | кольӧма | LE |
С. Бабаевскӧй | Му весьтын свет | 1951 | Свет над землей | 5271 | кольӧма (в русском тексте много упущено) | LE |
Александр Пунченок | Испытание | 1953 | Испытание | 1901 | кольӧма | LE |
Ю. Збанацкӧй | Соколинӧй яглӧн тайна | 1956 | Тайна Соколиного яга | 12040 | Кольӧма | LE |
О. Коряков | Повтӧмъяслӧн трӧпаӧд | 1956 | Тропою смелых | 6458 | кольӧма | LE |
А. Алексин | Комын ӧти лун | 1959 | Тридцать один день | кольӧма | LE | |
А. Голубева | Уржумысь детинка | 1951 | Мальчик из Уржума | кольӧма | LE | |
Максим Горькӧй | Америка йылысь | 1954 | В Америке | 2764 | кольӧма | EL |
Аркадий Гайдар | Нёльӧд блиндаж | 1950 | Четвертый блиндаж | 582 | кольӧма | EL |
Аркадий Гайдар | Лым крепостьса комендант | 1954 | Комендант снежной крепости | 1788 | кольӧма | EL |
Сергей Григорьев | Малахов курган | 1952 | Малахов курган | 7895 | кольӧма | EL |
Александр Бек | Волоколамскӧй шоссе | 1948 | Волоколамское шоссе | 8194 | Переведены первые две книги | EL |
Иван Кожедуб | Служита Рӧдиналы | 1958 | Служу Родине | 9192 | Оригинал в ранней редакции (1950 года) в два раза короче | EL |
2024 +
- Аркадий Гайдар. Р.В.С. @ 1949
- Аркадий Гайдар. Военнӧй Тайна йылысь мойд @ 1953
- Анна Гарф.Со кутшӧм миян кияс @ 1965
- Лев Кассиль. Губернаторскӧй пассажир @ 1940
- Редьярд Киплинг. Слоновӧй Тумай @ 1939
- А. Кононов. Чапаев йылысь рассказъяс @ 1953
- Р. В. Куницкий. Лун да вой. Волӧн кадъяс @ 1952
- К. Ф. Огородников. Мый вылын кутсьӧ му @ 1950
- Стендаль. Ванина Ванини @ 1940
- А. И. Ульянова. Ильичлӧн челядьдырся да школаын велӧдчан вояс @ 1953
- Г. Уэллс. Эпиорнислӧн ді @ 1939
- Е. Чарушин. Висьтъяс @ 1948
- Е. Чарушин. Миян дворын @ 1949
- Е. Чарушин. Кутшӧм зверь? @ 1950
- Евгений Чарушин. Никитка да сылӧн другъяс @ 1950
- Виталий Бианки. Висьтъяс да мойдъяс @ 1952
- А. В. Кармишин. Тӧв да сійӧс используйтӧм @ 1954
- В. А. Обручев. Кыдзи артмисны гӧраяс да материкъяс @ 1955
- И. Ф. Полак. Кад да календарь @ 1952
- Н. М. Коробков. Кутузов @ 1945
- Р. Джованьоли. Спартак @ 1941
- А. Додэ. Мичаысь мича Нивернеза @ 1940
- Чу Чэн. Киссьӧм храмлӧн гусятор @ 1959/1958 Тайна разрушенного храма
- Борис Полевой. Ми — Сӧветскӧй йӧз @ 1951
- П. Павленко. Степнӧй шонді @ 1951
- Болгарскӧй мойдъяс @ 1958
- Венгерскӧй народнӧй мойдкывъяс @ 1958
- Жан Грива. Испания йылысь рассказъяс @ 1955
- О. Гукасян. Ичӧтик мстительяс @ 1955
- М. Ильин, Е. Сегал. Миян карын @ 1957
- В. Каверин. Мужестволӧн школа @ 1957
- Китайскӧй народнӧй мойдъяс @ 1953
- Комаровскӧйяс. Корейскӧй детинка йылысь повесть @ 1953
- П. В. Козлов, В. А. Мезенцев. Чуймӧдана збыль @ 1961/1958 Чудесная быль
- А. Додэ. Тарасконса Тартарен @ 1940
- А. С. Пушкин. Чериалысь да чери йылысь мойд @ 1956
- Ованес Туманян. Кӧзяин да работник @ 1952
- А. Фадеев. Метелица @ 1954
- Н. Гарин. Тёма да Жучка @ 1954
- М. Горький. Мойдъяс @ 1952
- М. Горький. Январь 9-ӧд лун @ 1958
- Е. Д. Стасова. Татшӧм вӧлі Владимир Ильич Ленин @ 1966
- Николай Островский. Бушколын чужысьяс @ 1957
- В. К. Арсеньев. Дерсу Узала @ 1957
- Макс Зингер. Пӧрысь полярниклӧн висьтъяс @ 1962
- Ю. Сотник. Кыдзи ме олі ас кежын @ 1961
- М. Марьенков. Дружба @ 1958
- И. Арамилев. Вӧралан трӧпа вылын @ 1956
- А. Авдеенко. Карпатскӧй бипур дорын @ 1962
- Е. Юнга. Бессмертнӧй корабль @ 1953
- Ж. Рони-Старшӧй. Би вӧсна тыш @ 1940
- О. Б. Лепешинская. Клетка да сылӧн происхождение @ 1954
- Ю. Сотник. Ӧти страшнӧй лун @ 1964
- Сталин йылысь висьтъяс @ 1941 @
- Го Можо. Рассказъяс @ 1954
- Мао Дунь. Рассказъяс @ 1957
- И. С. Тургенев. Муму @ 1957
- А. Барбюс. Би @ 1941 -
- В. Г. Короленко. Му пытшкын олысь челядь @ 1952
- Зарни кияс. СССР-са народъяслӧн мойдъяс уджын мастерство йылысь @ 1953
- И. С. Тургенев. Батьяс да пиян @ 1940
- Джонатан Свифт. Гулливер великанъяс ордын @ 1939
- Гулливер лилипутъяс ордын @ 1936
- Арк. Гайдар. Тимур да сылӧн команда @ 1941
- А. Н. Островскӧй. Гроза @ 1941
- Г. Х. Андерсен. Дюймовочка. @ 1952
- Э. Распе. Мюнхаузенлӧн приключениеяс @ 1938
- Н. В. Гоголь. Вий @ 1939
- Н. В. Гоголь. Тарас Бульба @ 1939
- О. Иваненко. Тараслӧн доля @ 1941
- Миян туй : ӧнія польскӧй писательяслӧн рассказъяс @ 1957
- А. Гончар. Знаменосецъяс @ 1955
- Дм. Медведев. Ыджыд сьӧлӧма йӧз @ 1954
- Г. М. Кржижановскӧй. Шу-шу @ 1969
- Овечкин. Передньӧй крайын : рассказъяс да очеркъяс @ 1954
Переводы с коми на русский
- 6 / 38304
Автор | Небӧг ним | Петан во | Роч ним | Визь лыд | Пасйӧд |
---|---|---|---|---|---|
П. А. Уляшева | Войтӧлӧн чиршӧдлӧмъяс | 2015 | Опалённые северным ветром. | 48 | вежӧма |
Беляев Г. В. | Анбур — коми мойд | 2000 | Анбур — коми сказки. | 3514 | вежӧма |
Павел Доронин | Мойд небӧг | 2004 | Книга сказок. | 5107 | вежӧма |
Шӧвк тупыль. | 2012 | Шелковый клубок | 6494 | кольӧма | |
Торопов И. Г. | Тіянлы водзӧ овны | 1980 | Вам жить дальше | 21311 | кольӧма |
Василий Юхнин | Биа нюр | 1952 | Огненное болото | 1830 | кольӧма |
Уляшев О. И. Кад пыр верзьӧмӧн 2019.
Новости
Новостные тексты Официального портала Республики Коми rkomi.ru за период с 2021-04-28 по 2023-01-26 - 19961
Официальные документы
Тексты, опубликованные в издании "Коми Республикаса государственнӧй власть органъяслӧн индӧд-тшӧктӧмъяс" с 1996 по 2000 гг. - 54372 Законы РК, Указы Главы РК, Постановления Правительства РК, Решения Конституционного Суда РК, Бюллетени избирательных комиссий РК, соглашения и договоры РК с другими регионами, реестр официальных наименований организаций и учреждений РК из архива Бюро официального перевода с 2011 по 2020 гг. - 459509 (с отбросом повторов ок. 170 тыс.)
Учебная литература
- Л. Г. Терехова да В. Г. Эрдели. География. Первойя часть. 1940 / 1938 Л. Г. Терехова да В. Г. Эрдели. География. Часть первая.
- Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели. География. Мӧд часть 1939 / 1938 Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели. География. Часть вторая.
- Н. Е. Виткович. География. 4 класс. 1956 / 1955
- Блонская Н. И., Рауш В. А. География кузя лыддьысян книга. 1957/1957
- А. С. Барков да А. А. Половинкин. Физическӧй география. 1939 / 1937 А. С. Барков и А. А. Половинкин. Физическая география.
- И. И. Заславский, Т. П. Герасимова. Физическая география. Начальный курс. 1963 / 1957
- Г. И. Иванов. География свет юкӧнъяслӧн да медтӧдчана странаяслӧн. 1936 / 1935 Г. И. Иванов. География частей света и важнейших стран (без СССР)
- Г. И. Иванов да А. С. Добров. География свет юкӧнъяслӧн да медтӧдчана странаяслӧн. 1951/ 1954
- П. Н. Счастнев, П. Г. Терехов. Свет юкӧнъяслӧн физическӧй география. 1959 / 1959 П. Н. Счастнев, П. Г. Терехов. Физическая география частей света.
- Н. Н. Баранский. СССР-лӧн физическӧй география. Первой выпуск. 1937 / 1935. Н. Н. Баранский. Физическая география СССР. Выпуск первый.
- С. В. Чефранов. СССР-лӧн физическӧй география. Мӧд выпуск. 1941 / 1937. С. В. Чефранов. Физическая география СССР. Выпуск второй
- В. А. Тетюрев. Естествознание. Первойя часть. 1939 / 1939 Естествознание. Первая часть.
- В. А. Тетюрев. Естествознание. Мӧдӧд часть . 1939 / 1940 Естествознание. Вторая часть.
- М. Н. Скаткин. Природоведение. 4-ӧд класслы учебник. 1962 / 1969 Природоведение. Учебник для 4 класса.
- В. А. Тетюрёв. Ботаника. 1952 / 1949. В. А. Тетюрёв. Ботаника.
- Б. В. Всесвятский. Ботаника. 1957 / 1957.
- В. Ф. Шалаев, Н. А. Рыков. Зоология. 1952 / 1952
- Древньӧй мирлӧн история (ред. А. В. Мишулин). 1941 / 1947
- С. И. Ковалев. Древньӧй мирлӧн история. 1957 / 1954
- Коровкин Ф. П. Древньӧй мирлӧн история. 1963 / 1963.
- Е. А. Косминский. Шӧр нэмъяслӧн история. 1955 / 1960
- Шӧр нэмъяслӧн история. 1941/1940 История средних веков. Учебник для 6–7 классов средней школы
- С. П. Алексеев да В. Г. Карцов. СССР-лӧн история. 1963 / 1961 С. П. Алексеев и В. Г. Карцов. История СССР. Учебная книга для 4-го класса
Тексты по географии с сайта http://geography.komikyv.org Перевод на коми сделан FU-Lab. Тексты учебников коми языка для русскоязычных 1-6 классов. Перевод на русский сделан FU-Lab.
Религиозные тексты
Выль кӧсйысьӧм @ 2008 - Новый завет.
В процессе
- Унификация орфографии и лексики всех коми текстов на основе современных правил.
- Подготовка текстов радионовостей за 2014-2020 гг.
- Перевод новостных текстов федеральных информагенств для выравнивания.
- Составление русских фраз со словами и словосочетаниями, которые на данный момент не переводятся корректно и их перевод на коми язык.