Договоренность (коми сёрнинебӧг)
Версия от 19:44, 8 декабря 2016; Визинса Юля (обсуждение | вклад)
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
Хорошо,давайте так и сделаем | Бур, вайӧй сідз и вӧчам |
Хорошо, давай так и сделаем | Бур, вай сідз и вӧчам |
Хорошо, сделайте так | Бур, вӧчӧй сідз |
Хорошо, сделай так | Бур, вӧч сідз |
Давайте так и договоримся | Вайӧй тадз и сёрнитчам |
Давай так и договоримся | Вай тадз и сёрнитчам |
Договорились | Сёрнитчим |
Да, я сделаю так, как вы сказали | Да, ме вӧча сідз, кыдзи ті висьталінныд |
Постарайтесь это сделать | Видлӧй вӧчны сідз, медым артмис |
Постарайся это сделать | Видлы вӧчны сідз, медым артмис |
Постараемся так сделать | Тадзи и вӧчам |
Постарайся так сделать | Тадзи и вӧча |
Я попробую сделать так | Ме видла вӧчны сідз |
Мы попробуем сделать так | Ми видлам вӧчны сідз |
Хорошо, я подумаю | Бур, ме мӧвпышта |
Хорошо, мы подумаем | Бур, ми мӧвпыштам |
Я приложу все усилия | Ме вӧча ставсӧ, мый верма |
Мы приложим все усилия | Ми вӧчам ставсӧ, мый вермам |
Я постараюсь | Ме видла |
Мы постараемся | Ми видлам |
Я сделаю всё, что возможно | Ме вӧча ставсӧ, мый верма |
Мы сделаем всё, что возможно | Ми вӧчам ставсӧ, мый вермам |
Я сделаю всё, что в моих силах | Ме вӧча ставсӧ, мый верма |
Мы сделаем всё, что в наших силах | Ми вӧчам ставсӧ, мый вермам |