Янсӧдчӧм (коми сёрнинебӧг)
Версия от 14:40, 3 октября 2016; Визинса Юля (обсуждение | вклад)
| Рочӧн | Комиӧн |
|---|---|
| До свидания | Аддзысьлытӧдз |
| Прощайте | Бура кольны |
| До завтра | Аскиӧдз |
| До скорой встречи | Регыд паныдасям |
| Всего хорошего | Став бурсӧ, быд бурсӧ |
| Счастливо! | Шуда ов! |
| Счастливого пути! | Бур туй! |
| С Богом! Счастливого пути! | Ен да бур шуд! |
| Хорошо вам доехать | Бура тіянлы воӧдчыны |
| Будьте здоровы! | Видза кольны! Лоӧй дзоньвидзаӧан! |
| Береги себя! | Видз асьто! |
| Пусть Бог бережёт! | Ен мед видзас! |
| Боже сохрани! | Енмой видз! |
| Счастливо оставаться | Быд бурсӧ |
| Увидимся ещё | Аддзысьлам на |
| Приходите ещё | Волӧй на |
| Приходите впредь! | Водзо волы! Водзлань! |
| Не забывай! | Эн вунод! |
| Передайте, пожалуйста, привет товарищу | Висьталӧй пӧсь чолӧм ёртыдлы |
| Спокойной ночи | Бур вой |
| Иди отсюда | Мун тась |
| Глаза мои чтоб тебя не видели | Син мед оз аддзы тэнӧ |
| Пусть ты куда-нибудь провалишься | Мед тэ кытчӧкӧ усян |