Мобильные приложения: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
Обучалка для корякского | ==Обучалка для корякского== | ||
*«Koryak tuyu» | *«Koryak tuyu» | ||
Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова, техническая разработка - инженер-программист Динара Стёпина. Редакцией и озвучиванием языкового материала занимались Анатолий Сорокин, руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга и Валентина Дедык, кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС «Камчатский институт развития образования». | Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова, техническая разработка - инженер-программист Динара Стёпина. Редакцией и озвучиванием языкового материала занимались Анатолий Сорокин, руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга и Валентина Дедык, кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС «Камчатский институт развития образования». |
Версия от 21:06, 18 декабря 2024
Словари для языков Таймыра
- DIRICHU - энецкий
- YALYAKOKO - ненецкий
- БУО – нганасанский
- ELDEN – долганский
- AYANA – эвенкийский
Обучалка для корякского
- «Koryak tuyu»
Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова, техническая разработка - инженер-программист Динара Стёпина. Редакцией и озвучиванием языкового материала занимались Анатолий Сорокин, руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга и Валентина Дедык, кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС «Камчатский институт развития образования».