Несогласие, отказ (коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 31: Строка 31:
|-
|-
|Извините, но Вы не правы
|Извините, но Вы не правы
|Прӧститӧй, но Ті абу правӧсь
|Прӧститӧй, но Ті абу правӧсь<br>Кора прӧща, но Ті абу правӧсь<br>Энӧй девитӧй, но Ті абу правӧсь
|-
|-
|Я с этим не согласен<br>Я с этим не согласна
|Я с этим не согласен
|Ме такӧд абу ӧткывъя<br>Ме такӧд абу ӧтсӧглас
|-
|Я с этим не согласна
|Ме такӧд абу ӧткывъя<br>Ме такӧд абу ӧтсӧглас
|Ме такӧд абу ӧткывъя<br>Ме такӧд абу ӧтсӧглас
|-
|-
Строка 39: Строка 42:
|Абу, тайö абу вермана
|Абу, тайö абу вермана
|-
|-
|Нет, у меня(у нас) нет времени
|Нет, у меня нет времени
|Ог, менам(миян) абу кадыс
|Ог, менам абу кадыс
|-
|Нет, у нас нет времени
|Ог, миян абу кадыс
|-
|-
|Это невероятно
|Это невероятно
|Тайö абу вермана
|Тайö оз вермы лоны
|-
|-
|Нет, так не делайте
|Нет, так не делайте
|Эн вöчöй сiдз
|Эн вöчöй тадз
|-
|-
|Простите, это не так
|Простите, это не так
|Кора прӧща, тайӧ абу тадз
|Кора прӧща, тайӧ абу тадз<br>Прӧститӧй, тайӧ абу тадз<br>Энӧй девитӧй, тайӧ абу тадз
|-
|Нет, я занят 
|Ог, ме ог эшты
|-
|-
|Нет, я занят (занята)
|Нет, я занята
|Ог, ме ог эшты
|Ог, ме ог эшты
|-
|-
|Говоришь (говорите) невозможное
|Говоришь невозможное
|Висьталан (висьталанныд) овлӧмтор
|Висьталан овлӧмтор
|-
|Говорите невозможное
|Висьталанныд овлӧмтор
|-
|-
|Вы неправы
|Вы неправы
|Ті абу стӧчӧсь
|Ті абу правӧсь
|-
|Простите, я не хочу
|Простите, я не хочу
|Прӧститӧй, ме ог кӧсйы
|Прӧститӧй, ме ог кӧсйы
Строка 73: Строка 84:
|-
|-
|Я считаю, что это не так
|Я считаю, что это не так
|Ме чайта, мый тайӧ абу тадзи
|Ме чайта, мый тайӧ абу тадз<br>Ме думысь, мый тайӧ абу тадз
|-
|-
|Конечно, это не так
|Конечно, это не так
Строка 87: Строка 98:
|Зэв жаль, но ме ог вермы
|Зэв жаль, но ме ог вермы
|-
|-
|Очень жаль, но я вынужден(-а) отказаться
|Очень жаль, но я вынужден отказаться
|Зэв жаль, но
|-
|Очень жаль, но я вынуждена отказаться
|Зэв жаль, но  
|Зэв жаль, но  
|-
|-
|}
|}

Версия от 19:33, 23 октября 2016

Рочӧн Комиӧн
Нет Ог
Оз
Абу
Нет, спасибо Ог, аттьӧ
Нет, благодарю Ог, аттьӧала
Я против Ме паныд
Я возражаю Ме паныд
Не надо Оз ков
Я не могу Ме ог вермы
Нет, это мне не подходит Оз, тайӧ меным оз туй
Оз, тайӧ миянлы оз лӧсяв
Нет, это нам не подходит Оз, тайӧ миянлы оз туй
Оз, тайӧ миянлы оз лӧсяв
Извините, но Вы не правы Прӧститӧй, но Ті абу правӧсь
Кора прӧща, но Ті абу правӧсь
Энӧй девитӧй, но Ті абу правӧсь
Я с этим не согласен Ме такӧд абу ӧткывъя
Ме такӧд абу ӧтсӧглас
Я с этим не согласна Ме такӧд абу ӧткывъя
Ме такӧд абу ӧтсӧглас
Нет, это невозможно Абу, тайö абу вермана
Нет, у меня нет времени Ог, менам абу кадыс
Нет, у нас нет времени Ог, миян абу кадыс
Это невероятно Тайö оз вермы лоны
Нет, так не делайте Эн вöчöй тадз
Простите, это не так Кора прӧща, тайӧ абу тадз
Прӧститӧй, тайӧ абу тадз
Энӧй девитӧй, тайӧ абу тадз
Нет, я занят Ог, ме ог эшты
Нет, я занята Ог, ме ог эшты
Говоришь невозможное Висьталан овлӧмтор
Говорите невозможное Висьталанныд овлӧмтор
Вы неправы Ті абу правӧсь Простите, я не хочу Прӧститӧй, ме ог кӧсйы
Не следует этого делать Оз ков тайӧ вӧчны
Ни в коем случае Некыдзи оз позь
Нет, нельзя Оз, оз позь
Я считаю, что это не так Ме чайта, мый тайӧ абу тадз
Ме думысь, мый тайӧ абу тадз
Конечно, это не так Дерт жӧ, тайӧ абу тадз
Это неправильно Тайӧ абу стӧч!
Спасибо, я не хочу Аттьӧ, ме ог кӧсйы
Очень жаль, но я не смогу Зэв жаль, но ме ог вермы
Очень жаль, но я вынужден отказаться Зэв жаль, но
Очень жаль, но я вынуждена отказаться Зэв жаль, но