Langs: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (→Ссылки) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 117: | Строка 117: | ||
svn up | svn up | ||
Компиляция осуществляется стандартным набором команд: | |||
./autogen.sh | |||
./configure --with-hfst --enable-spellers | |||
make | |||
sudo make install | |||
Обратите внимание, если после команды '''./autogen.sh''' у вас появится предупреждение о необходимости выполнить команду '''./autogen.sh -l''', значит в вашем файле '''~/.profile''' (или '''~/.bash_profile''') не прописана подобная строка: | |||
export GTLANG_kpv=$GTHOME/langs/kpv | |||
И она будет прописана в вышеуказанном файле после выполнения команды: | |||
./autogen.sh -l | |||
==Ссылки== | ==Ссылки== |
Версия от 07:22, 27 сентября 2015
Перед началом работы
Работа осуществляется в терминале (не забывайте ваши основные команды: pwd -- где я? ls -- что здесь? некоторым, возможно, понадобится whoami -- а кто я вообще такой?).
Перед началом работы предполагается, что вы в свою UNIX-систему (Mac OS или Linux) установили все необходимые программы и библиотеки.
И в своей рабочей папке, например, /home/user (в дальнейшем ~/) создали папку main, выполнив следующую команду:
svn co https://victorio.uit.no/langtech/trunk main
Также, перед началом работы с любым проектом (возьмите себе за правило!) не забывайте обновлять каталог main на своём компьютере:
cd ~/main/ svn up
Начало работы
При работе с инфраструктурой центра "Гиеллатекно" в папке ~/main/langs/ вы видите папки, в основном, состоящие из 3-х трёх букв: bak, bxr, chp, chr, ... - эти трёхбуквенные обозначения: коды ISO 639-3 языков, соответственно в папке mhr - проект для марийского (лугового), kpv - коми (зырянского), rus - русского языков.
Например, в папке rus (cd ~/main/langs/rus/) изначально находятся следующие файлы и папки:
AUTHORS
INSTALL
LICENCE
Makefile.am
README
am-shared
autogen.sh
configure.ac
devtools
doc
giella-rus.pc.in
m4
misc
src
test
tools
und.timestamp
После компиляции:
./autogen.sh ./configure --with-hfst --enable-spellers make sudo make install
Мы видим следующие папки (выделены жирным) и файлы:
AUTHORS
INSTALL
LICENCE
Makefile
Makefile.am
Makefile.in
README
aclocal.m4
am-shared
autogen.sh
autom4te.cache
build-aux
config.log
config.status
configure
configure.ac
devtools
doc
giella-rus.pc
giella-rus.pc.in
m4
misc
src
test
tools
und.timestamp
В папке src (после компиляции) мы видим следующие папки и файлы:
FSTflavors_STRESS.txt
Makefile
Makefile.am
Makefile.in
analyser-disamb-gt-desc.hfstol
analyser-disamb-gt-desc.xfst
analyser-gt-desc.hfst
analyser-gt-desc.hfstol
analyser-gt-desc.xfst
analyser-gt-norm.hfstol
analyser-gt-norm.xfst
analyser-raw-gt-desc.hfst
analyser-raw-gt-desc.tmp1.xfst
analyser-raw-gt-desc.xfst
filters - фильтры
generator-gt-desc.hfstol
generator-gt-desc.xfst
generator-gt-norm.hfstol
generator-gt-norm.xfst
generator-raw-gt-desc.hfst
generator-raw-gt-desc.tmp1.hfst
hyphenation - расстановка переносов
morphology - морфология
orthography - орфография
phonetics - фонетика
phonology - фонология
syntax - синтаксис
tagsets - установки тегов
transcriptions - транскрипции
И командой:
lookup analyser-gt-desc.xfst
Можете, например, проверить как работает морфологический анализатор:
Морфологический анализатор
Рассмотрим на примере коми языка. Перейдите в папку ~/main/langs/kpv/:
cd ~/main/langs/kpv/
Обновитесь:
svn up
Компиляция осуществляется стандартным набором команд:
./autogen.sh ./configure --with-hfst --enable-spellers make sudo make install
Обратите внимание, если после команды ./autogen.sh у вас появится предупреждение о необходимости выполнить команду ./autogen.sh -l, значит в вашем файле ~/.profile (или ~/.bash_profile) не прописана подобная строка:
export GTLANG_kpv=$GTHOME/langs/kpv
И она будет прописана в вышеуказанном файле после выполнения команды:
./autogen.sh -l