Транспорт(коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
|-
|-
|Где находится билетная касса?
|Где находится билетная касса?
|Кӧні билетнӧй касса?
|Кӧні билет вузаланін?
|-
|-
|Мне нужно купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус
|Мне нужно купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус
Строка 43: Строка 43:
|-
|-
|Я потерял(-а) билет
|Я потерял(-а) билет
|Ме вошті билет
|Ме вошті билетӧс
|-
|-
|Мы потеряли билет
|Мы потеряли билет
|Ми воштім билет
|Ми воштім билетнымӧс
|-
|-
|Вот мой билет
|Вот мой билет
|Вот менам билет
|То менам билет
|-
|-
|Вот наши билеты
|Вот наши билеты
|Вот миян билетъяс
|То миян билетъяс
|-
|-
|У меня много багажа
|У меня много багажа
Строка 61: Строка 61:
|-
|-
|Где я могу сдать багаж?
|Где я могу сдать багаж?
|Кӧні ме верма сдайтны багаж?
|Кӧні ме верма сдайтны багаж '''(сумкакӧлуй)'''?
|-
|-
|Где мы можем сдать багаж?
|Где мы можем сдать багаж?
|Кӧні ми вермам сдайтны багаж?
|Кӧні ми вермам сдайтны багаж '''(сумкакӧлуй)'''?
|-
|-
|Мне нужен носильщик
|Мне нужен носильщик
Строка 79: Строка 79:
|-
|-
|У меня пропала:<br>сумка<br>чемодан
|У меня пропала:<br>сумка<br>чемодан
|Менам вошис:<br>сумка<br>чемодан
|Менам вошис:<br>сумка<br>чоботан
|-
|-
|У нас пропали:<br>сумки<br>чемоданы
|У нас пропали:<br>сумки<br>чемоданы
|Миян вошисны:<br> сумкаяс<br>чемоданъяс
|Миян вошисны:<br>сумкаяс<br>чоботанъяс
|-
|-
|Где здесь бюро находок?
|Где здесь бюро находок?
|Кӧні тані вошӧмторъяс йылысь юӧртан бюро?
|Кӧні тані вошӧмторъяс йылысь юӧртан бюро?
|-
|-
|Я бы хотел(-а) билет ...<br>в вагон для курящих/некурящих<br>в купейный вагон<br>в общий вагон
|Я бы хотел(-а) билет ...<br>в вагон для курящих<br>в вагон для некурящих<br>в купейный вагон<br>в общий вагон
|Ме кӧсъя билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ/вагонӧ,коні оз куритчыны<br>купеа вагонӧ<br>VIP<br>ӧтувъя вагонӧ
|Ме кӧсъя билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ<br>вагонӧ, кӧні оз куритчыны<br>купеа вагонӧ<br>ӧтувъя вагонӧ
|-
|-
|МЫ бы хотели билет ...<br>в вагон для курящих/некурящих<br>в купейный вагон<br>в общий вагон
|Мы бы хотели билет ...<br>в вагон для курящих<br>в вагон для некурящих<br>в купейный вагон<br>в общий вагон
|Ми кӧсъям билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ/вагонӧ,коні оз куритчыны<br>купеа вагонӧ<br>ӧтувъя вагонӧ
|Ми кӧсъям билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ<br>вагонӧ, кӧні оз куритчыны<br>купеа вагонӧ<br>ӧтувъя вагонӧ
|-
|-
|Я бы хотел(-а)верхнюю/нижнюю полку
|Я бы хотел(-а)верхнюю/нижнюю полку
|Ме кӧсъя выліс/уліс джадж
|Ме кӧсъя выліс/уліс джадж
|-
|-
|МЫ бы хотели верхнюю/нижнюю полку
|Мы бы хотели верхнюю/нижнюю полку
|Ми кӧсъям выліс/уліс джадж
|Ми кӧсъям выліс/уліс джадж
|-
|-
|Как пройти на платформу?
|Как пройти на платформу?
|Кыдзи прӧйдитны платформа вылӧ?
|Кыдзи мунны платформа вылӧ?
|-
|-
|Сколько осталось до отправления поезда?
|Сколько осталось до отправления поезда?
Строка 147: Строка 147:
|3 Туй  
|3 Туй  
|-
|-
|Скорый поезд Сыктывкар - Воркута прибывает на платформу 3
|Скорый поезд Сыктывкар-Воркута прибывает на платформу 3
|Ыджыд ӧда поезд Сыктывкар - Воркута воӧ коймӧд платформаӧ
|Ыджыд ӧда поезд Сыктывкар-Воркута воӧ коймӧд платформаӧ
|-
|-
|Сколько(минут) стоит поезд на этой станции?
|Сколько (минут) стоит поезд на этой станции?
|Кымын(минут) поезд сулалӧ тайӧ станция вылын?
|Кымын (минут) сулалӧ поездыс тайӧ станция вылын?
|-
|-
|Когда следующая станция?
|Когда следующая станция?
Строка 163: Строка 163:
|-
|-
|Поезд опаздывает?
|Поезд опаздывает?
|Поезд сёрмӧдчӧ?
|Поездыс сёрмӧдчӧ?
|-
|-
|Я хочу купить билет на самолет, вылетающий завтра
|Я хочу купить билет на самолет, вылетающий завтра
Строка 175: Строка 175:
|-
|-
|Есть какой-нибудь прямой рейс до ... на послезавтра?
|Есть какой-нибудь прямой рейс до ... на послезавтра?
|Эм абу кутшӧмкӧ рейс ... аскомысь кежлӧ?
|Эм абу кутшӧмкӧ веськыд рейс ... аскомысь кежлӧ?
|-
|-
|Дайте мне место:<br>у прохода<br>у окна
|Дайте мне место:<br>у прохода<br>у окна
Строка 187: Строка 187:
|-
|-
|Где здесь ...?<br>справочная<br>зал прилета<br>зал вылета<br>регистрация багажа<br>получение багажа<br>туалет
|Где здесь ...?<br>справочная<br>зал прилета<br>зал вылета<br>регистрация багажа<br>получение багажа<br>туалет
|Кӧні тані ...?<br>юӧр сетанін<br>воан зал<br>мунан зал<br>багаж пасъялӧм<br>багаж босьтӧм<br>асмогасянін
|Кӧні тані ...?<br>юӧр сетанін<br>воан зал<br>мунан зал<br>багаж '''(сумкакӧлуй)''' пасъялӧм<br>багаж '''(сумкакӧлуй)''' босьтӧм<br>асмогасянін
|-
|-
|Когда начинается регистрация?
|Когда начинается регистрация?
|Кор заводитчӧ регистрация?
|Кор заводитчӧ регистрация '''(пасъясьӧм)'''?
|-
|-
|Рейс откладывается на два часа
|Рейс откладывается на два часа
|Рейс сёрмӧдчӧ кык час кежлӧ
|Рейсыс сёрмӧдчӧ кык час кежлӧ
|-
|-
|Где я могу сдать свой билет?
|Где я могу сдать свой билет?
Строка 199: Строка 199:
|-
|-
|Где мы можем сдать свой билет?
|Где мы можем сдать свой билет?
|Кӧні ми вермам сдайтны билетным?
|Кӧні ми вермам сдайтны билетнымӧс?
|-
|-
|Можно пройти на посадку?
|Можно пройти на посадку?
Строка 211: Строка 211:
|-
|-
|Объявлена посадка на рейс номер семь авиакомпании «Комиавиатранс» до Москвы
|Объявлена посадка на рейс номер семь авиакомпании «Комиавиатранс» до Москвы
|Мунӧ пуксьодӧм "Комиавиатранс" авиакампанньӧлӧн Москваӧдз сизимӧд рейс вылӧ
|Мунӧ пуксьӧдӧм "Комиавиатранс" авиакампанньӧлӧн Москваӧдз сизимӧд рейс вылӧ
|-
|-
|Регистрация пассажиров производится у стойки номер два.
|Регистрация пассажиров производится у стойки номер два.
|Пассажиръясӧс пасъялӧм нуӧдсьӧ мӧд стойка дорын
|Мунысьясӧс пасъялӧм нуӧдсьӧ мӧд стойка дорын
|-
|-
|У стойки номер два продолжается регистрация билетов и оформление багажа на рейс номер семь до Москвы
|У стойки номер два продолжается регистрация билетов и оформление багажа на рейс номер семь до Москвы
Строка 220: Строка 220:
|-
|-
|Закончена регистрация билетов на рейс номер семь до Москвы
|Закончена регистрация билетов на рейс номер семь до Москвы
|Помасис билетъяс пасъялом москваӧдз сизимод рейс вылӧ
|Помасис билетъяс пасъялӧм Москваӧдз сизимод рейс вылӧ
|-
|-
|Пассажиров просим пройти к выходу на посадку через туннель
|Пассажиров просим пройти к выходу на посадку через туннель
|Корам пассажиръяс мунны петанін дорӧ пуксьӧдӧм вылӧ туннель пыр
|Корам пассажирясӧс мунны '''(мунысьясӧс вуджны)''' петанін дорӧ пуксьӧдӧм вылӧ туннель пыр
|-
|-
|Вылет рейса номер восемь компании «Комиавиантранс» откладывается до семнадцати часов.
|Вылет рейса номер восемь компании «Комиавиантранс» откладывается до семнадцати часов.
Строка 229: Строка 229:
|-
|-
|Совершил посадку самолет авиакомпании «Utair», выполнявший рейс номер три по маршруту Екатеринбург-Сыктывкар
|Совершил посадку самолет авиакомпании «Utair», выполнявший рейс номер три по маршруту Екатеринбург-Сыктывкар
|Пуксьис самолёт "Utair" авиакампанньӧлӧн, коді лэбіс коймӧд рейсӧн маршрутӧн Екатеринбург-Сыктывкар
|Пуксис самолёт "Utair" авиакампанньӧлӧн, коді лэбіс коймӧд рейсӧн Екатеринбург-Сыктывкар маршрутӧн
|-
|-
|}
|}

Версия от 17:09, 9 января 2019

Рочӧн Комиӧн
Где находится билетная касса? Кӧні билет вузаланін?
Мне нужно купить билеты:
на самолет
на поезд
на автобус
Меным колӧ ньӧбны билет:
самолёт вылӧ
поезд вылӧ
автобус вылӧ
Нам нужно купить билеты:
на самолет
на поезд
на автобус
Миянлы колӧ ньӧбны билет:
самолёт вылӧ
поезд вылӧ
автобус вылӧ
Где я могу купить билеты:
на самолет
на поезд
на автобус
Кӧні ме верма ньӧбны билет:
самолёт вылӧ
поезд вылӧ
автобус вылӧ
Где мы можем купить билеты:
на самолет
на поезд
на автобус
Кӧні ми вермам ньӧбны билет:
самолёт вылӧ
поезд вылӧ
автобус вылӧ
Я хочу заказать билеты заранее Ме кӧсъя водзвыв ньӧбны билет
Мы хотим заказать билеты заранее Ми кӧсъям водзвыв ньӧбны билет
Один билет туда и обратно на завтра, пожалуйста Аски кежлӧ бӧрӧ-водзӧ ӧтик билет, пӧжалуйста
Один билет до ..., пожалуйста
Воркуты
Инты
Печоры
Ухты
Микуни
Визинги
Усть-Кулома
Объячево
Вуктыла
Троицко-Печорска
Усинска
Усть-Цильмы
Ижмы
Удоры
Ӧтик билет ..., пӧжалуйста
Воркутаӧдз
Интаӧдз
Печораӧдз
Ухтаӧдз
Микуньӧдз
Визинӧдз
Кулӧмдінӧдз
Абьячойӧдз
Вуктылӧдз
Мылдінӧдз
Усинскӧдз
Чилимдінӧдз
Изьваӧдз
Удораӧдз
Сколько это стоит? Мыйта тайӧ сулалӧ?
Есть ли скидка для...?
детей
студентов
пожилых
Эм-ӧ ... дон чинтӧм?
челядьлы
студентъяслы
олӧмаяслы
Я хотел(-а)бы заплатить сразу Ме кӧсъя мынтысьны пырысь-пыр
Мы хотели бы заплатить сразу Ми кӧсъям мынтысьны пырысь-пыр
Я потерял(-а) билет Ме вошті билетӧс
Мы потеряли билет Ми воштім билетнымӧс
Вот мой билет То менам билет
Вот наши билеты То миян билетъяс
У меня много багажа Менам уна кӧлуй
У нас много багажа Миян уна кӧлуй
Где я могу сдать багаж? Кӧні ме верма сдайтны багаж (сумкакӧлуй)?
Где мы можем сдать багаж? Кӧні ми вермам сдайтны багаж (сумкакӧлуй)?
Мне нужен носильщик Меным колӧ кӧлуй новлӧдлысь
Нам нужен носильщик Миянлы колӧ кӧлуй новлӧдлысь
Пожалуйста, отвезите мой багаж... Пӧжалуйста, нуӧй менсьым кӧлуй
Пожалуйста, отвезите наш багаж... Пӧжалуйста, нуӧй миянлысь кӧлуй
У меня пропала:
сумка
чемодан
Менам вошис:
сумка
чоботан
У нас пропали:
сумки
чемоданы
Миян вошисны:
сумкаяс
чоботанъяс
Где здесь бюро находок? Кӧні тані вошӧмторъяс йылысь юӧртан бюро?
Я бы хотел(-а) билет ...
в вагон для курящих
в вагон для некурящих
в купейный вагон
в общий вагон
Ме кӧсъя билет ...
куритчысьяслы вагонӧ
вагонӧ, кӧні оз куритчыны
купеа вагонӧ
ӧтувъя вагонӧ
Мы бы хотели билет ...
в вагон для курящих
в вагон для некурящих
в купейный вагон
в общий вагон
Ми кӧсъям билет ...
куритчысьяслы вагонӧ
вагонӧ, кӧні оз куритчыны
купеа вагонӧ
ӧтувъя вагонӧ
Я бы хотел(-а)верхнюю/нижнюю полку Ме кӧсъя выліс/уліс джадж
Мы бы хотели верхнюю/нижнюю полку Ми кӧсъям выліс/уліс джадж
Как пройти на платформу? Кыдзи мунны платформа вылӧ?
Сколько осталось до отправления поезда? Кымын колис поезд вӧрзьӧмӧдз?
Это мое место? Тайӧ менам места?
Это наше место? Тайӧ миян места?
Можно поменяться с тобой местами? Позьӧ вежсьыны тэкӧд местаясӧн?
Можно поменяться с Вами местами? Позьӧ вежсьыны Тіянкӧд местаясӧн?
Электричка Электричествоӧн ветлан поезд
Скорый поезд Ыджыд ӧда поезд
Пассажирский поезд Йӧзӧс новлӧдлан поезд
Товарный поезд Вузӧс нуан-ваян поезд
Справочное бюро Юӧр сетан бюро
Камера хранения Кӧлуй видзан вежӧс
Билетная касса Билет вузалан касса
Зал ожидания Виччысян жыр
Платформа 2 2 Платформа
Путь 3 3 Туй
Скорый поезд Сыктывкар-Воркута прибывает на платформу 3 Ыджыд ӧда поезд Сыктывкар-Воркута воӧ коймӧд платформаӧ
Сколько (минут) стоит поезд на этой станции? Кымын (минут) сулалӧ поездыс тайӧ станция вылын?
Когда следующая станция? Кор лоас мӧд станция?
Скоро будет остановка? Регыд поездыс сувтас?
Наш поезд прибывает вовремя? Миян поезд воӧ ас кадӧ?
Поезд опаздывает? Поездыс сёрмӧдчӧ?
Я хочу купить билет на самолет, вылетающий завтра Ме кӧсъя ньӧбны самолёт вылӧ билет аски кежлӧ
Мы хотим купить билеты на самолет, вылетающий завтра Ми кӧсъям ньӧбны самолёт вылӧ билет аски кежлӧ
Какие рейсы есть до...?
Москвы
Санкт-Петербурга
Эм абу кутшӧмкӧ рейс...?
Москваӧдз
Мӧскуаӧдз
Санкт-Петербургӧдз
Есть какой-нибудь прямой рейс до ... на послезавтра? Эм абу кутшӧмкӧ веськыд рейс ... аскомысь кежлӧ?
Дайте мне место:
у прохода
у окна
Сетӧй меным места:
кост дорын
ӧшинь дорын
Дайте мне место:
у прохода
у окна
Вайӧй меным места:
ветланін дорын
ӧшинь дорын
Дайте нам место:
у прохода
у окна
Вайӧй миянлы места:
ветланін дорын
ӧшинь дорын
Где здесь ...?
справочная
зал прилета
зал вылета
регистрация багажа
получение багажа
туалет
Кӧні тані ...?
юӧр сетанін
воан зал
мунан зал
багаж (сумкакӧлуй) пасъялӧм
багаж (сумкакӧлуй) босьтӧм
асмогасянін
Когда начинается регистрация? Кор заводитчӧ регистрация (пасъясьӧм)?
Рейс откладывается на два часа Рейсыс сёрмӧдчӧ кык час кежлӧ
Где я могу сдать свой билет? Кӧні ме верма сдайтны билетсӧ?
Где мы можем сдать свой билет? Кӧні ми вермам сдайтны билетнымӧс?
Можно пройти на посадку? Позьӧ мунны пуксьӧдӧм вылӧ?
На какой высоте мы летим? Кутшӧм вылнаын ми лэбам?
С какой скоростью летит наш самолет? Кутшӧм ӧдӧн лэбӧ миян самолёт?
Объявлена посадка на рейс номер семь авиакомпании «Комиавиатранс» до Москвы Мунӧ пуксьӧдӧм "Комиавиатранс" авиакампанньӧлӧн Москваӧдз сизимӧд рейс вылӧ
Регистрация пассажиров производится у стойки номер два. Мунысьясӧс пасъялӧм нуӧдсьӧ мӧд стойка дорын
У стойки номер два продолжается регистрация билетов и оформление багажа на рейс номер семь до Москвы Мӧд стойка дорын мунӧ водзӧ билетъяс пасъялӧм да багаж офомитӧм Москваодз сизимод рейс вылӧ
Закончена регистрация билетов на рейс номер семь до Москвы Помасис билетъяс пасъялӧм Москваӧдз сизимод рейс вылӧ
Пассажиров просим пройти к выходу на посадку через туннель Корам пассажирясӧс мунны (мунысьясӧс вуджны) петанін дорӧ пуксьӧдӧм вылӧ туннель пыр
Вылет рейса номер восемь компании «Комиавиантранс» откладывается до семнадцати часов. Кӧкъямысӧд рейс лэбӧм "Комиавиотранс" авиакампанньӧлӧн сёрмӧдчӧ дас сизим часӧдз
Совершил посадку самолет авиакомпании «Utair», выполнявший рейс номер три по маршруту Екатеринбург-Сыктывкар Пуксис самолёт "Utair" авиакампанньӧлӧн, коді лэбіс коймӧд рейсӧн Екатеринбург-Сыктывкар маршрутӧн