Общественное питание(коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
|-
|-
|У Вас есть свободные столики?
|У Вас есть свободные столики?
|Тіян эм тыртӧм местаяс?
|Тіян эм прӧст местаяс?<br>Тіян эмӧсь местаяс?
|-
|-
|Я хочу зарезервировать столик
|Я хочу зарезервировать столик
|Ме кӧсъя видзьтыны места
|Кольӧй меным места
|-
|-
|Мы хотим зарезервировать столик
|Мы хотим зарезервировать столик
|Ми кӧсъям видзьтыны места
|Кольӧй миянлы места
|-
|-
|Пожалуйста, столик на двоих
|Пожалуйста, столик на двоих
|Пӧжалуйста, кык вылӧ места
|Пӧжалуйста, кык мортлы места
|-
|-
|Можно мне столик ...?<br>у окна<br>в углу
|Можно мне столик ...?<br>у окна<br>в углу
Строка 22: Строка 22:
|-
|-
|У меня зарезервировано
|У меня зарезервировано
|Менам видзьтӧма
|Меным колисны места
|-
|-
|У нас зарезервировано
|У нас зарезервировано
|Миян видзьтӧма
|Миянлы колисны места
|-
|-
|Здесь не занято?
|Здесь не занято?
|Тані абу занят?
|Тані прӧст?
|-
|-
|Кто здесь обслуживает?
|Кто здесь обслуживает?
|Коді тані могмӧдӧ?
|Коді тані официант?
|-
|-
|Покажите меню
|Покажите меню
Строка 45: Строка 45:
|Меню, пӧжалуйста
|Меню, пӧжалуйста
|-
|-
|Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
|Могу я посмотреть меню?
|Верма ме видзьӧдлыны меню,пӧжалуйста?
|Вермаме видзьӧдлыны меню?
|-
|-
|Можем мы посмотреть меню, пожалуйста?
|Можем мы посмотреть меню?
|Вермам ми видзьӧдлыны меню,пӧжалуйста?
|Вермамми видзьӧдлыны меню?
|-
|-
|Я бы хотел(а) посмотреть меню
|Я бы хотел(а) посмотреть меню
Строка 58: Строка 58:
|-
|-
|Вы готовы заказывать?:<br>-Да,я готов(-а)<br>-Да,мы готовы<br>-Нет, я ещё не готов заказывать<br>-Нет, мы ещё не готовы заказывать<br>-Я ещё не выбрала<br>-Мы еще не выбрали<br>-Вы не могли бы подойти через пять минут?
|Вы готовы заказывать?:<br>-Да,я готов(-а)<br>-Да,мы готовы<br>-Нет, я ещё не готов заказывать<br>-Нет, мы ещё не готовы заказывать<br>-Я ещё не выбрала<br>-Мы еще не выбрали<br>-Вы не могли бы подойти через пять минут?
|Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:<br>-Да, ме дась<br>-Да, ми дасьӧсь<br>-Ог,ме абу на дась вӧчны заказ<br>-Ог, ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ<br>-Ме эг на бӧрйи<br>-Ми эгна борйӧй<br>-Верманныд-ӧ локны дас минут мысти?
|Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:<br>-Да, ме дась<br>-Да, ми дасьӧсь<br>-Абу,ме абу на дась вӧчны заказ<br>-Абу, ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ<br>-Ме эг на бӧрйи<br>-Ми эг-ӧ на борйӧй<br>-Верманныд-ӧ матысчынны дас минут мысти?
|-
|-
|Что вы посоветуете взять ...?<br>на первое<br>на второе<br>на десерт<br>на закуску
|Что у Вас на ...?<br>на первое<br>на второе
|Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?<br><br><br>десерт вылӧ<br>медбӧрын
|Кутшӧм Тіян эм...?<br>шыд<br>подув сёян
|-
|Что вы посоветуете взять ...?<br>на десерт<br>на закуску
|Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?<br>десерт вылӧ<br>медбӧрын
|-
|-
|Какие у Вас есть национальные блюда?
|Какие у Вас есть национальные блюда?
|Кутшӧм Тіян эм национальной сёян?
|Кутшӧм Тіян эм коми сёян?
|-
|-
|Есть ли у Вас фирменное блюдо?
|Есть ли у Вас фирменное блюдо?
Строка 70: Строка 73:
|-
|-
|Какие у Вас есть ... блюда?<br>мясные<br>овощные<br>рыбные<br>фруктовые
|Какие у Вас есть ... блюда?<br>мясные<br>овощные<br>рыбные<br>фруктовые
|Кутшӧм Тіян эм ... сёян?<br>яй<br>градвыв пуктас<br>чери<br>фрукт
|Кутшӧм Тіян эм ... сёян?<br>яйа<br>градвыв пуктаса<br>чериа<br>фрукта
|-
|-
|Я вегетарианец
|Я вегетарианец
|Ме яйсӧ ог сёй
|Ме веган
|-
|-
|мы вегетарианецы
|Мы вегетарианецы
|Ми яйсӧ ог сёйӧй
|Ми веганъяс
|-
|-
|У Вас есть вегетарианские блюда?
|У Вас есть вегетарианские блюда?
|Тіян эм вегетарианскӧй сёян?
|Тіян эм яйтӧм сёян?
|-
|-
|У меня аллергия...
|У меня аллергия...
Строка 85: Строка 88:
|-
|-
|Я хочу комплексный обед
|Я хочу комплексный обед
|Ме кӧсъя ӧтлаалӧм ӧбед
|Ме кӧсъя дась ӧбед
|-
|-
|мы хотим комплексный обед
|мы хотим комплексный обед
|Ми кӧсъям ӧтлаалӧм ӧбед
|Ми кӧсъям дась ӧбед
|-
|-
|Какое сегодня блюдо дня?
|Какое сегодня блюдо дня?
|Кутшӧм талун  
|Кутшӧм сёян талун Тіян медшӧр?
|-
|-
|Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо
|Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо
|Ме косъя кутшӧмкӧ ас сёян
|Ме косъя кутшӧмкӧ татчӧс сёян
|-
|-
|Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо
|Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо
|Ми косъям кутшӧмкӧ ас сёян
|Ми косъям кутшӧмкӧ татчӧс сёян
|-
|Что у Вас есть из алкогольной продукции?
|Кутшӧм Тіян эм кода юанторъяс?
|-
|Какие у Вас есть вина?
|Кутшӧм Тіян эм винаяс?
|-
|Что у Вас имеется из напитков?
|Кутшӧм Тіян эмӧсь юанторъяс?
|-
|
|
|-
|-
|Что это такое?
|Что это такое?
|Мый тайӧ татшӧм?
|Мый тайӧ татшӧмыс?
|-
|-
|Я буду ...
|Я буду ...
Строка 109: Строка 124:
|-
|-
|Это не то, что я заказывал(а)
|Это не то, что я заказывал(а)
|Тайо абу сійо, мый ме закажиты
|Тайо абу сійо, мый ме закажиті
|-
|-
|Если можно побыстрее
|Если можно, побыстрее
|позьӧ-кӧ ӧдйӧдджык
|Позьӧ кӧ, ӧдйӧдджык
|-
|-
|Я очень спешу
|Я очень спешу
|Ме зэв тэрмасьа
|Ме зэв термася
|-
|-
|Мы очень спешим
|Мы очень спешим
|Ми зэв тэрмасьам
|Ми зэв термасям
|-
|-
|Как скоро будет готово?
|Как скоро будет готово?
Строка 124: Строка 139:
|-
|-
|Это не то, что мы заказывали
|Это не то, что мы заказывали
|Тайо абу сійо, мый ие закажитым
|Тайо абу сійо, мый ие закажитім
|-
|-
|Мой заказ еще не принесли
|Мой заказ еще не принесли
|Менсьим заказ эз на вайны
|Менсьым заказ эз на вайны
|-
|-
|Наш заказ еще не принесли
|Наш заказ еще не принесли
|Миян заказ эз на вайны
|Миянлысь заказ эз на вайны
|-
|-
|Вы не могли бы принести мне ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки<br>пепельницу
|Вы не могли бы принести мне ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки
|Верманныд-ӧ вайны меным ...?<br>ӧти набор<br>вилка<br>пань<br>пурт<br>салфетка<br>пепельнича
|Верманныд-ӧ вайны меным ...?<br>ӧти набор<br>вилки<br>пань<br>пурт<br>салфетка
|-
|-
|Вы не могли бы принести нам ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки<br>пепельницу
|Вы не могли бы принести нам ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки
|Верманныд-ӧ вайны миянлы ...?<br>ӧти набор<br>вилка<br>пань<br>пурт<br>салфетка<br>пепельнича
|Верманныд-ӧ вайны миянлы ...?<br>ӧти набор<br>вилки<br>пань<br>пурт<br>салфетка
|-
|-
|
|Можно счет?
|
|Позьӧ тшӧт?
|-
|Я бы хотел(-а) заплатить по счету
|Ме кӧсъя тшӧт серти мынтысьны
|-
|-
|
|Мы бы хотели заплатить по счету
|
|Ми кӧсъям тшӧт серти мынтысьны
|-
|-
|
|Плата за обслуживание включена в счет?
|
|Могмӧдӧмысь мынтысьӧм пырӧ тшӧтӧ?
|-
|-
|
|Я плачу за всех
|
|Ме став пыддиыд вештыся
|-
|-
|
|Мы платим отдельно
|
|Ми мынтысям торъӧн
|-
|-
|
|Оставьте сдачу себе
|
|Колясӧ босьтӧй аслы
|-
|-
|
|Я могу оплатить карточкой?
|
|Ме верма мынтысьны каточканас?
|-
|-
|
|Можно мне чек?
|
|Позьӧ чек?
|-
|-
|
|

Версия от 17:19, 18 января 2017

Рочӧн Комиӧн
У Вас есть свободные столики? Тіян эм прӧст местаяс?
Тіян эмӧсь местаяс?
Я хочу зарезервировать столик Кольӧй меным места
Мы хотим зарезервировать столик Кольӧй миянлы места
Пожалуйста, столик на двоих Пӧжалуйста, кык мортлы места
Можно мне столик ...?
у окна
в углу
Позьӧ меным места ...?
ӧшинь дорын
пельӧсын
Можно нам столик ...?
у окна
в углу
Позьӧ миянлы места ...?
ӧшинь дорын
пельӧсын
У меня зарезервировано Меным колисны места
У нас зарезервировано Миянлы колисны места
Здесь не занято? Тані прӧст?
Кто здесь обслуживает? Коді тані официант?
Покажите меню Петкӧдлӧй меню
Можно мне меню, пожалуйста? Позьӧ меным меню,пӧжалуйста?
Можно нам меню, пожалуйста? Позьӧ миянлы меню,пӧжалуйста?
Меню, пожалуйста Меню, пӧжалуйста
Могу я посмотреть меню? Верма-ӧ ме видзьӧдлыны меню?
Можем мы посмотреть меню? Вермам-ӧ ми видзьӧдлыны меню?
Я бы хотел(а) посмотреть меню Ме кӧсъя видзьӧдлыны меню
Мы бы хотели посмотреть меню Ми кӧсъям видзьӧдлыны меню
Вы готовы заказывать?:
-Да,я готов(-а)
-Да,мы готовы
-Нет, я ещё не готов заказывать
-Нет, мы ещё не готовы заказывать
-Я ещё не выбрала
-Мы еще не выбрали
-Вы не могли бы подойти через пять минут?
Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:
-Да, ме дась
-Да, ми дасьӧсь
-Абу,ме абу на дась вӧчны заказ
-Абу, ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ
-Ме эг на бӧрйи
-Ми эг-ӧ на борйӧй
-Верманныд-ӧ матысчынны дас минут мысти?
Что у Вас на ...?
на первое
на второе
Кутшӧм Тіян эм...?
шыд
подув сёян
Что вы посоветуете взять ...?
на десерт
на закуску
Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?
десерт вылӧ
медбӧрын
Какие у Вас есть национальные блюда? Кутшӧм Тіян эм коми сёян?
Есть ли у Вас фирменное блюдо? Эм-ӧ Тіян фирменнӧй сёян?
Какие у Вас есть ... блюда?
мясные
овощные
рыбные
фруктовые
Кутшӧм Тіян эм ... сёян?
яйа
градвыв пуктаса
чериа
фрукта
Я вегетарианец Ме веган
Мы вегетарианецы Ми веганъяс
У Вас есть вегетарианские блюда? Тіян эм яйтӧм сёян?
У меня аллергия... Менам аллергия...
Я хочу комплексный обед Ме кӧсъя дась ӧбед
мы хотим комплексный обед Ми кӧсъям дась ӧбед
Какое сегодня блюдо дня? Кутшӧм сёян талун Тіян медшӧр?
Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо Ме косъя кутшӧмкӧ татчӧс сёян
Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо Ми косъям кутшӧмкӧ татчӧс сёян
Что у Вас есть из алкогольной продукции? Кутшӧм Тіян эм кода юанторъяс?
Какие у Вас есть вина? Кутшӧм Тіян эм винаяс?
Что у Вас имеется из напитков? Кутшӧм Тіян эмӧсь юанторъяс?
Что это такое? Мый тайӧ татшӧмыс?
Я буду ... Ме кута сёйны ...
Мы будем ... Ми кутам сёйны ...
Это не то, что я заказывал(а) Тайо абу сійо, мый ме закажиті
Если можно, побыстрее Позьӧ кӧ, ӧдйӧдджык
Я очень спешу Ме зэв термася
Мы очень спешим Ми зэв термасям
Как скоро будет готово? Кор лоас дась?
Это не то, что мы заказывали Тайо абу сійо, мый ие закажитім
Мой заказ еще не принесли Менсьым заказ эз на вайны
Наш заказ еще не принесли Миянлысь заказ эз на вайны
Вы не могли бы принести мне ...?
один набор
вилку
ложку
нож
салфетки
Верманныд-ӧ вайны меным ...?
ӧти набор
вилки
пань
пурт
салфетка
Вы не могли бы принести нам ...?
один набор
вилку
ложку
нож
салфетки
Верманныд-ӧ вайны миянлы ...?
ӧти набор
вилки
пань
пурт
салфетка
Можно счет? Позьӧ тшӧт?
Я бы хотел(-а) заплатить по счету Ме кӧсъя тшӧт серти мынтысьны
Мы бы хотели заплатить по счету Ми кӧсъям тшӧт серти мынтысьны
Плата за обслуживание включена в счет? Могмӧдӧмысь мынтысьӧм пырӧ тшӧтӧ?
Я плачу за всех Ме став пыддиыд вештыся
Мы платим отдельно Ми мынтысям торъӧн
Оставьте сдачу себе Колясӧ босьтӧй аслы
Я могу оплатить карточкой? Ме верма мынтысьны каточканас?
Можно мне чек? Позьӧ чек?