Вопросительные слова и выражения(коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 8: Строка 8:
|Что?
|Что?
|Мый?
|Мый?
|-
|У кого?<br>Чей?(объект, которому принадлежит что-либо)
|Кодлӧн?<br>Мыйлӧн?
|-
|От кого?<br>От чего? (объект, у которого отчуждается что-либо)
|Кодлысь?<br>Мыйлысь?
|-
|Кому?<br>Чему?
|Кодлы?<br>Мыйлы?
|-
|Кого?
|Кодӧс?
|-
|Кем?<br>Чем?
|Кодлӧн?<br>Мыйӧн?
|-
|Без кого?<br>Без чего?
|Кодтӧг?<br>Мыйтӧг?
|-
|С кем?<br>С чем?
|Кодкӧд?<br>Мыйкӧд?
|-
|За кем?<br>За чем?
|Кодла?<br>Мыйла?
|-
|Где?<br>В чём?
|Кодын?<br>Мыйын?
|-
|Откуда?<br>Из чего?
|Кодысь?<br>Мыйысь?
|-
|Куда?<br>Во что?
|Кодӧ?<br>Мыйӧ?
|-
|К кому?<br>К чему?
|Кодлань?<br>Мыйлань?
|-
|От кого?<br>От чего?
|Кодсянь?<br>Мыйсянь?
|-
|По кому?<br>По чему?
|Кодті?<br>Мыйті?
|-
|До кого?<br>До чего?
|Кодӧдз?<br>Мыйӧдз?
|-
|-
|Где?
|Где?
Строка 24: Строка 69:
|Кутшӧм?<br>Кодар?
|Кутшӧм?<br>Кодар?
|-
|-
|Который
|Который?
|Код?<br>Кодар?
|Код?<br>Кодар?
|-
|-
Строка 36: Строка 81:
|Кыдз?<br>Кыдзи?<br>Кутшӧма?<br>Кутшӧм ногӧн?<br>Кутшӧмаджык?
|Кыдз?<br>Кыдзи?<br>Кутшӧма?<br>Кутшӧм ногӧн?<br>Кутшӧмаджык?
|-
|-
|Каки образом?
|Каким образом?
|Кутшӧм ногӧн?
|Кутшӧм ногӧн?
|-
|-
|Сколько?
|Сколько?
|Мыйта?<br>Мыйда?<br>Мыйтӧм?<br>Уна-ӧ?
|Мыйта?<br>Мыйтӧм?<br>Уна-ӧ?
|-
|-
|С кем?
|С кем?
Строка 46: Строка 91:
|-
|-
|С чем?
|С чем?
|Мыйӧн?
|Мыйӧн?  
|-
|Чей?<br>Чья?<br>Чьё?
|Кодлӧн?<br>Кодлысь?
|-
|-
|Кто это?
|Кто это?
Строка 100: Строка 142:
|-
|-
|Где туалет?
|Где туалет?
|Кӧні туалет?
|Кӧні асмогасянін?
|-
|-
|Где я могу найти...?
|Где я могу найти...?
Строка 106: Строка 148:
|-
|-
|Где вы остановились?
|Где вы остановились?
|Коні ті сувтінныд?
|Коні ті овмӧдчинныд?
|-
|-
|Где вы живёте?
|Где вы живёте?
|Кӧні ті оланныд?
|Кӧні ті оланныд?
|-
|-
|Как это называется по-эстонски?
|Как это называется...<br>по-коми?<br>по-английски?<br>по-эстонски?<br>по-немецки?
|Кыдзи тайӧ шусьӧ эстонскӧй кыв вылын?
|Кыдзи тайӧ шусьӧ...<br>коми кыв вылын?<br>англияса кыв вылын?<br>эст кыв вылын?<br>немеч кыв вылын?
|-
|-
|Который час?
|Который час?
|Кутшӧм кад?
|Кымын кад?<br>Кымын час?<br>Уна-ӧ кадыс?
|-
|-
|В котором часу?
|В котором часу?
Строка 121: Строка 163:
|-
|-
|Могу ли я поговорить с...?
|Могу ли я поговорить с...?
|Вермаме сёрнитны...?
|Верма ог ме сёрнитны...?
|-
|-
|Не могли вы...?
|Не могли вы...?
|Верманныд ті...?
|Верманныд ті...?
|-
|Не можете вы...?
|Верманныд-ӧ ті...?
|-
|-
|Не могли бы вы мне помочь?  
|Не могли бы вы мне помочь?  
|Верманныд-ӧ ті меным отсалны?
|Верманныд-ӧ ті меным отсавны?
|-
|-
|Это далеко отсюда?
|Это далеко отсюда?

Версия от 23:29, 8 декабря 2016

Рочӧн Комиӧн
Кто? Коді?
Что? Мый?
У кого?
Чей?(объект, которому принадлежит что-либо)
Кодлӧн?
Мыйлӧн?
От кого?
От чего? (объект, у которого отчуждается что-либо)
Кодлысь?
Мыйлысь?
Кому?
Чему?
Кодлы?
Мыйлы?
Кого? Кодӧс?
Кем?
Чем?
Кодлӧн?
Мыйӧн?
Без кого?
Без чего?
Кодтӧг?
Мыйтӧг?
С кем?
С чем?
Кодкӧд?
Мыйкӧд?
За кем?
За чем?
Кодла?
Мыйла?
Где?
В чём?
Кодын?
Мыйын?
Откуда?
Из чего?
Кодысь?
Мыйысь?
Куда?
Во что?
Кодӧ?
Мыйӧ?
К кому?
К чему?
Кодлань?
Мыйлань?
От кого?
От чего?
Кодсянь?
Мыйсянь?
По кому?
По чему?
Кодті?
Мыйті?
До кого?
До чего?
Кодӧдз?
Мыйӧдз?
Где? Кӧні?
Когда? Кор?
Кодыр?
Почему? Мыйла?
Мый вӧсна?
Мый понда?
Мый ради?
Зачем? Мыйла?
Мый вӧсна?
Мый понда?
Мый могысь?
Какой? Кутшӧм?
Кодар?
Который? Код?
Кодар?
Куда? Кытчӧ?
Откуда? Кысь?
Кытысь?
Кысянь?
Кытісянь?
Как? Кыдз?
Кыдзи?
Кутшӧма?
Кутшӧм ногӧн?
Кутшӧмаджык?
Каким образом? Кутшӧм ногӧн?
Сколько? Мыйта?
Мыйтӧм?
Уна-ӧ?
С кем? Кодкӧд?
С чем? Мыйӧн?
Кто это? Коді тайӧ?
Кто он?
Кто она?
Коді сійӧ?
Кто именно? А стӧчджыка коді?
Кто там? Коді сэні?
Кто идёт? Коді локтӧ?
Что случилось?
Что произошло?
Мый лоис?
Что это? Мый тайӧ?
Что это значит? Мый тайӧ петкӧдлӧ?
Что вы сказали? Мый ті висьталінныд?
Что вы хотите? Мый ті кӧсъянныд?
Что вам нужно? Мый тіянлы колӧ?
Что вы делаете? Мый ті вӧчанныд?
Что мне делать? Мый меным вӧчны?
В чём дело? Мыйын делӧ?
Где это? Коні тайӧ?
Где мы находимся? Кӧні ми?
Где туалет? Кӧні асмогасянін?
Где я могу найти...? Кӧні ме верма аддзыны...?
Где вы остановились? Коні ті овмӧдчинныд?
Где вы живёте? Кӧні ті оланныд?
Как это называется...
по-коми?
по-английски?
по-эстонски?
по-немецки?
Кыдзи тайӧ шусьӧ...
коми кыв вылын?
англияса кыв вылын?
эст кыв вылын?
немеч кыв вылын?
Который час? Кымын кад?
Кымын час?
Уна-ӧ кадыс?
В котором часу? Кутшӧм кадын?
Могу ли я поговорить с...? Верма ог ме сёрнитны...?
Не могли вы...? Верманныд ті...?
Не можете вы...? Верманныд-ӧ ті...?
Не могли бы вы мне помочь? Верманныд-ӧ ті меным отсавны?
Это далеко отсюда? Тайӧ ылын тасянь?
Вы меня понимаете? Ті менӧ гӧгӧрвоанныд?
Я правильно вас понял? Ме колана ногӧн тіянӧс гӧгӧрвои?
Где это ты пропадал? Кытчӧ нӧ вошлін?