Мобильные приложения: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 21 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Обучалка для удмуртского== | |||
*[https://www.rustore.ru/catalog/app/com.vorgoron.learning.udmurt Кылдысин] | |||
Разработчик Григорий Григорьев. | |||
==Бурятско-русский, русско-бурятский словарь== | |||
*[https://play.google.com/store/apps/details?id=burlang.ru Burlang] | |||
Разработчик Bulat Damdinov. | |||
==Словари для языков Таймыра== | ==Словари для языков Таймыра== | ||
Строка 10: | Строка 21: | ||
*AYANA – эвенкийский | *AYANA – эвенкийский | ||
Разработчик Николай Апросимов. | |||
Помимо словаря, приложение будет содержать также текстовую информацию о малочисленном народе и радиостанцию, где можно услышать популярные национальные песни. | |||
== | ==Разговорники и словари по языкам Дальнего Востока== | ||
*Koryak tuyu | *нанайский разговорник и словарь [https://apps.apple.com/ru/app/%D1%85%D1%8D%D1%81%D1%8D%D0%BA%D1%83/id6746666009 Хэсэку], для iPad; [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.dinarastr.nanay Хэсэку], для Android. Разработчик Динара Степина. | ||
Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова | *негидальский разговорник [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.Negidal Ӈе̄ғидал], для Android | ||
*удэгейский разговорник и словарь [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina Удиэ], для Android | |||
*орочский словарь [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.oroch.android Орочида], для Android | |||
*ульчский Хэсэди: [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.ulchispeakingtrainer разговорник] и [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.ulchispeakingtrainer словарь] | |||
*нивхский разговорник и словарь [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.nivkh.android Нивх диф] | |||
*чукотский разговорник и словарь [https://apps.apple.com/ru/app/%D1%87%D1%83%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-x0020-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0/id6746667971 Чукотская глаголица], для iPad. Разработчик Динара Степина. | |||
*корякская обучалка [https://apps.apple.com/ru/app/koryak-tuyu/id6593660048 Koryak tuyu], для iPad; [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.dinarastepina.koryakmobile&hl=ru Koryak tuyu], для Android. Разработчик Динара Стёпина. Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова. Редакцией и озвучиванием языкового материала занимались Анатолий Сорокин, руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга и Валентина Дедык, кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС «Камчатский институт развития образования». |
Текущая версия от 12:58, 11 июня 2025
Обучалка для удмуртского
Разработчик Григорий Григорьев.
Бурятско-русский, русско-бурятский словарь
Разработчик Bulat Damdinov.
Словари для языков Таймыра
- DIRICHU - энецкий
- YALYAKOKO - ненецкий
- БУО – нганасанский
- ELDEN – долганский
- AYANA – эвенкийский
Разработчик Николай Апросимов. Помимо словаря, приложение будет содержать также текстовую информацию о малочисленном народе и радиостанцию, где можно услышать популярные национальные песни.
Разговорники и словари по языкам Дальнего Востока
- нанайский разговорник и словарь Хэсэку, для iPad; Хэсэку, для Android. Разработчик Динара Степина.
- негидальский разговорник Ӈе̄ғидал, для Android
- удэгейский разговорник и словарь Удиэ, для Android
- орочский словарь Орочида, для Android
- ульчский Хэсэди: разговорник и словарь
- нивхский разговорник и словарь Нивх диф
- чукотский разговорник и словарь Чукотская глаголица, для iPad. Разработчик Динара Степина.
- корякская обучалка Koryak tuyu, для iPad; Koryak tuyu, для Android. Разработчик Динара Стёпина. Автор и составитель приложения - кандидат филологических наук Юлия Файзрахманова. Редакцией и озвучиванием языкового материала занимались Анатолий Сорокин, руководитель центра межкультурных коммуникаций и этнолингвистических исследований КамГУ им. Витуса Беринга и Валентина Дедык, кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС «Камчатский институт развития образования».