Общественное питание(коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 2: Строка 2:
!Рочӧн
!Рочӧн
!Комиӧн
!Комиӧн
|-
|У Вас есть свободные столики?
|У Вас есть свободные столики?
|Тіян эм тыртӧм местаяс?
|Тіян эмӧсь прӧст местаяс?<br>Тіян эмӧсь местаяс?
|-
|-
|Я хочу зарезервировать столик
|Я хочу зарезервировать столик
|Ме кӧсъя видзьтыны места
|Кольӧй меным места
|-
|-
|Мы хотим зарезервировать столик
|Мы хотим зарезервировать столик
|Ми кӧсъям видзьтыны места
|Кольӧй миянлы места
|-
|-
|Пожалуйста, столик на двоих
|Пожалуйста, столик на двоих
|Пожалуйста, пызан кык вылӧ
|Кык мортлы места, абу кӧ сьӧкыд
|-
|-
|Можно мне столик ...?<br>у окна<br>в углу
|Можно мне столик ...?<br>у окна<br>в углу
Строка 21: Строка 22:
|-
|-
|У меня зарезервировано
|У меня зарезервировано
|Менам видзьтӧма
|Меным колисны места
|-
|-
|У нас зарезервировано
|У нас зарезервировано
|Миян видзьтӧма
|Миянлы колисны места
|-
|-
|Здесь не занято?
|Здесь не занято?
|Тані абу занят?
|Тані прӧст?
|-
|-
|Кто здесь обслуживает?
|Кто здесь обслуживает?
|Коді тані могмӧдӧ?
|Коді тан официант?
|-
|-
|Покажите меню
|Покажите меню
Строка 36: Строка 37:
|-
|-
|Можно мне меню, пожалуйста?
|Можно мне меню, пожалуйста?
|Позьӧ меным меню,пӧжалуйста?
|Он-ӧ вайӧй меню?
|-
|-
|Можно нам меню, пожалуйста?
|Можно нам меню, пожалуйста?
Строка 42: Строка 43:
|-
|-
|Меню, пожалуйста
|Меню, пожалуйста
|Меню, пӧжалуйста
|Меню, абу кӧ сьӧкыд
|-
|-
|Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
|Могу я посмотреть меню?
|Верма ме видзьӧдлыны меню,пӧжалуйста?
|Верма ме видзӧдлыны меню?
|-
|-
|Можем мы посмотреть меню, пожалуйста?
|Можем мы посмотреть меню?
|Вермам ми видзьӧдлыны меню,пӧжалуйста?
|Вермам огӧй ми видзӧдлыны меню?
|-
|-
|Я бы хотел(а) посмотреть меню
|Я бы хотел(а) посмотреть меню
|Ме кӧсъя видзьӧдлыны меню
|Ме кӧсъя видзӧдлыны меню
|-
|-
|Мы бы хотели посмотреть меню
|Мы бы хотели посмотреть меню
Строка 57: Строка 58:
|-
|-
|Вы готовы заказывать?:<br>-Да,я готов(-а)<br>-Да,мы готовы<br>-Нет, я ещё не готов заказывать<br>-Нет, мы ещё не готовы заказывать<br>-Я ещё не выбрала<br>-Мы еще не выбрали<br>-Вы не могли бы подойти через пять минут?
|Вы готовы заказывать?:<br>-Да,я готов(-а)<br>-Да,мы готовы<br>-Нет, я ещё не готов заказывать<br>-Нет, мы ещё не готовы заказывать<br>-Я ещё не выбрала<br>-Мы еще не выбрали<br>-Вы не могли бы подойти через пять минут?
|Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:<br>-Да, ме дась<br>-Да, ми дасьӧсь<br>-Ог,ме абу на дась вӧчны заказ<br>-Ог, ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ<br>-Ме эг на бӧрйи<br>-Ми эгна борйӧй<br>-Ті энвермӧй локтыны дас минут мысти?
|Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:<br>-Ме дась<br>-Ми дасьӧсь<br>-Ме абу на дась вӧчны заказ<br>-Ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ<br>-Ме эг на бӧрйы<br>-Эг-ӧ на бӧрйӧй<br>-Верманныдматысчыны дас минут мысти?
|-
|-
|Что вы посоветуете взять ...?<br>на первое<br>на второе<br>на десерт<br>на закуску
|Что у Вас на ...?<br>на первое<br>на второе
|Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?<br><br><br>десерт вылӧ<br>медбӧрын
|Кутшӧм Тіян эм...?<br>шыд<br>подув сёян
|-
|Что вы посоветуете взять ...?<br>на десерт<br>на закуску
|Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?<br>десерт вылӧ<br>медбӧрын
|-
|-
|Какие у Вас есть национальные блюда?
|Какие у Вас есть национальные блюда?
|Кутшӧм Тіян эм национальной сёян?
|Кутшӧм Тіян эм коми сёян?
|-
|-
|Есть ли у Вас фирменное блюдо?
|Есть ли у Вас фирменное блюдо?
Строка 69: Строка 73:
|-
|-
|Какие у Вас есть ... блюда?<br>мясные<br>овощные<br>рыбные<br>фруктовые
|Какие у Вас есть ... блюда?<br>мясные<br>овощные<br>рыбные<br>фруктовые
|Кутшӧм Тіян эм ... сёян?<br>яй<br>градвыв пуктас<br>чери<br>фрукт
|Кутшӧм Тіян эм ... сёян?<br>яя<br>градвыв пуктаса<br>чериа<br>фрукта
|-
|-
|Я вегетарианец
|Я вегетарианец
|Ме яйсӧ ог сёй
|Ме веган
|-
|-
|мы вегетарианецы
|Мы вегетарианцы
|Ми яйсӧ ог сёйӧй
|Ми веганъяс
|-
|-
|У Вас есть вегетарианские блюда?
|У Вас есть вегетарианские блюда?
|Тіян эм вегетарианскӧй сёян?
|Эм Тіян яйтӧм сёян?
|-
|-
|У меня аллергия...
|У меня аллергия на молочные изделия
|Менам аллергия...
|Менам аллергия йӧв вылӧ
|-
|-
|Я хочу комплексный обед
|Я хочу комплексный обед
|Ме кӧсъя ӧтлаалӧм ӧбед
|Ме кӧсъя дась пажын
|-
|-
|мы хотим комплексный обед
|мы хотим комплексный обед
|Ми кӧсъям ӧтлаалӧм ӧбед
|Ми кӧсъям дась пажын
|-
|-
|Какое сегодня блюдо дня?
|Какое сегодня блюдо дня?
|Кутшӧм талун  
|Кутшӧм сёян талун Тіян медшӧр?
|-
|-
|Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо
|Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо
|Ме косъя кутшӧмкӧ ас сёян
|Ме кӧсъя кутшӧмкӧ татчӧс сёян
|-
|-
|Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо
|Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо
|Ми косъям кутшӧмкӧ ас сёян
|Ми кӧсъям кутшӧмкӧ татчӧс сёян
|-
|Что у Вас есть из алкогольной продукции?
|Мый Тіян эм кода юанторъясысь?
|-
|Какие у Вас есть вина?
|Мый Тіян эм винаясысь?
|-
|Что у Вас имеется из напитков?
|Мый Тіян эм юанторъясысь?
|-
|-
|Что это такое?
|Что это такое?
|Мый тайӧ татшӧм?
|Мый тайӧ татшӧмыс?
|-
|-
|Я буду ...
|Я буду ...
Строка 108: Строка 121:
|-
|-
|Это не то, что я заказывал(а)
|Это не то, что я заказывал(а)
|Тайо абу сійо, мый ме закажиты
|Тайӧ абу сійӧ, мый ме кори
|-
|-
|Если можно побыстрее
|Если можно, побыстрее
|позьӧ-кӧ ӧдйӧдджык
|Позьӧ кӧ, ӧдйӧджык
|-
|Я очень спешу
|Ме зэв термася
|-
|Мы очень спешим
|Ми зэв термасям
|-
|Как скоро будет готово?
|Кор лоас дась?
|-
|-
|Это не то, что мы заказывали
|Это не то, что мы заказывали
|Тайо абу сійо, мый ие закажитым
|Тайо абу сійӧ, мый ми корим
|-
|-
|Мой заказ еще не принесли
|Мой заказ еще не принесли
|Менсьим заказ эз на вайны
|Менсьым заказ эз на вайны
|-
|-
|Наш заказ еще не принесли
|Наш заказ еще не принесли
|Миян заказ эз на вайны
|Миянлысь заказ эз на вайны
|-
|Вы не могли бы принести мне ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки<br>пепельницу
|Ті эн-ӧ вермӧй вайны меным ...?<br>ӧти набор<br>вилка<br>пань<br>пурт<br>салфетка<br>пепельнича
|-
|Вы не могли бы принести нам ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки<br>пепельницу
|Ті эн-ӧ вермӧй вайны миянлы ...?<br>ӧти набор<br>вилка<br>пань<br>пурт<br>салфетка<br>пепельнича
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|
|
|-
|-
|
|Вы не могли бы принести мне ещё ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки
|
|Верманныд-ӧ вайны меным нӧшта ...?<br>ӧти набор<br>вилки<br>пань<br>пурт<br>салфетка
|-
|-
|
|Вы не могли бы принести нам ещё ...?<br>один набор<br>вилку<br>ложку<br>нож<br>салфетки
|
|Верманныд-ӧ вайны миянлы нӧшта ...?<br>ӧти набор<br>вилки<br>пань<br>пурт<br>салфетка
|-
|-
|
|Можно счет?
|
|Позьӧ тшӧт?
|-
|-
|
|Я бы хотел(-а) заплатить по счету
|
|Ме кӧсъя тшӧт серти мынтысьны
|-
|-
|
|Мы бы хотели заплатить по счету
|
|Ми кӧсъям тшӧт серти мынтысьны
|-
|-
|
|Плата за обслуживание включена в счет?
|
|Пырӧ оз тшӧтӧ могмӧдан дон?
|-
|-
|
|Я плачу за всех
|
|Ме став пыдди вештыся
|-
|-
|
|Мы платим отдельно
|
|Ми мынтысям торйӧн
|-
|-
|
|Оставьте сдачу себе
|
|Коляссӧ босьтӧй аслыныд
|-
|-
|
|Я могу оплатить карточкой?
|
|Верма ог ме мынтысьны карточканас?
|-
|-
|
|Можно мне чек?
|
|Позьӧ чек?
|-
|-
|}

Текущая версия от 17:02, 26 декабря 2018

Рочӧн Комиӧн
У Вас есть свободные столики? Тіян эмӧсь прӧст местаяс?
Тіян эмӧсь местаяс?
Я хочу зарезервировать столик Кольӧй меным места
Мы хотим зарезервировать столик Кольӧй миянлы места
Пожалуйста, столик на двоих Кык мортлы места, абу кӧ сьӧкыд
Можно мне столик ...?
у окна
в углу
Позьӧ меным места ...?
ӧшинь дорын
пельӧсын
Можно нам столик ...?
у окна
в углу
Позьӧ миянлы места ...?
ӧшинь дорын
пельӧсын
У меня зарезервировано Меным колисны места
У нас зарезервировано Миянлы колисны места
Здесь не занято? Тані прӧст?
Кто здесь обслуживает? Коді тан официант?
Покажите меню Петкӧдлӧй меню
Можно мне меню, пожалуйста? Он-ӧ вайӧй меню?
Можно нам меню, пожалуйста? Позьӧ миянлы меню,пӧжалуйста?
Меню, пожалуйста Меню, абу кӧ сьӧкыд
Могу я посмотреть меню? Верма ме видзӧдлыны меню?
Можем мы посмотреть меню? Вермам огӧй ми видзӧдлыны меню?
Я бы хотел(а) посмотреть меню Ме кӧсъя видзӧдлыны меню
Мы бы хотели посмотреть меню Ми кӧсъям видзьӧдлыны меню
Вы готовы заказывать?:
-Да,я готов(-а)
-Да,мы готовы
-Нет, я ещё не готов заказывать
-Нет, мы ещё не готовы заказывать
-Я ещё не выбрала
-Мы еще не выбрали
-Вы не могли бы подойти через пять минут?
Ті дасьӧсь вӧчны заказ?:
-Ме дась
-Ми дасьӧсь
-Ме абу на дась вӧчны заказ
-Ми абу на дасьӧсь вӧчны заказ
-Ме эг на бӧрйы
-Эг-ӧ на бӧрйӧй
-Верманныд-ӧ матысчыны дас минут мысти?
Что у Вас на ...?
на первое
на второе
Кутшӧм Тіян эм...?
шыд
подув сёян
Что вы посоветуете взять ...?
на десерт
на закуску
Мый Ті вӧзъянныд босьтны ...?
десерт вылӧ
медбӧрын
Какие у Вас есть национальные блюда? Кутшӧм Тіян эм коми сёян?
Есть ли у Вас фирменное блюдо? Эм-ӧ Тіян фирменнӧй сёян?
Какие у Вас есть ... блюда?
мясные
овощные
рыбные
фруктовые
Кутшӧм Тіян эм ... сёян?
яя
градвыв пуктаса
чериа
фрукта
Я вегетарианец Ме веган
Мы вегетарианцы Ми веганъяс
У Вас есть вегетарианские блюда? Эм Тіян яйтӧм сёян?
У меня аллергия на молочные изделия Менам аллергия йӧв вылӧ
Я хочу комплексный обед Ме кӧсъя дась пажын
мы хотим комплексный обед Ми кӧсъям дась пажын
Какое сегодня блюдо дня? Кутшӧм сёян талун Тіян медшӧр?
Я бы хотел(а) какое-нибудь местное блюдо Ме кӧсъя кутшӧмкӧ татчӧс сёян
Мы бы хотели какое-нибудь местное блюдо Ми кӧсъям кутшӧмкӧ татчӧс сёян
Что у Вас есть из алкогольной продукции? Мый Тіян эм кода юанторъясысь?
Какие у Вас есть вина? Мый Тіян эм винаясысь?
Что у Вас имеется из напитков? Мый Тіян эм юанторъясысь?
Что это такое? Мый тайӧ татшӧмыс?
Я буду ... Ме кута сёйны ...
Мы будем ... Ми кутам сёйны ...
Это не то, что я заказывал(а) Тайӧ абу сійӧ, мый ме кори
Если можно, побыстрее Позьӧ кӧ, ӧдйӧджык
Я очень спешу Ме зэв термася
Мы очень спешим Ми зэв термасям
Как скоро будет готово? Кор лоас дась?
Это не то, что мы заказывали Тайо абу сійӧ, мый ми корим
Мой заказ еще не принесли Менсьым заказ эз на вайны
Наш заказ еще не принесли Миянлысь заказ эз на вайны
Вы не могли бы принести мне ещё ...?
один набор
вилку
ложку
нож
салфетки
Верманныд-ӧ вайны меным нӧшта ...?
ӧти набор
вилки
пань
пурт
салфетка
Вы не могли бы принести нам ещё ...?
один набор
вилку
ложку
нож
салфетки
Верманныд-ӧ вайны миянлы нӧшта ...?
ӧти набор
вилки
пань
пурт
салфетка
Можно счет? Позьӧ тшӧт?
Я бы хотел(-а) заплатить по счету Ме кӧсъя тшӧт серти мынтысьны
Мы бы хотели заплатить по счету Ми кӧсъям тшӧт серти мынтысьны
Плата за обслуживание включена в счет? Пырӧ оз тшӧтӧ могмӧдан дон?
Я плачу за всех Ме став пыдди вештыся
Мы платим отдельно Ми мынтысям торйӧн
Оставьте сдачу себе Коляссӧ босьтӧй аслыныд
Я могу оплатить карточкой? Верма ог ме мынтысьны карточканас?
Можно мне чек? Позьӧ чек?