Гор. транспорт(коми сёрнинебӧг): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Нет описания правки |
Лида (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| (не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
| Строка 6: | Строка 6: | ||
|Автобус<br>Автобусӧн | |Автобус<br>Автобусӧн | ||
|- | |- | ||
| | |Автобусная остановка | ||
|Автобус сувтланін | |Автобус сувтланін | ||
|- | |- | ||
|Билет | |Билет | ||
| Строка 16: | Строка 13: | ||
|- | |- | ||
|Водитель | |Водитель | ||
|Нуӧдысь | |Нуӧдысь | ||
|- | |- | ||
|Касса | |Касса | ||
| Строка 22: | Строка 19: | ||
|- | |- | ||
|Кондуктор | |Кондуктор | ||
|Кондуктор | |Кондуктор<br>Билет вузалысь | ||
|- | |- | ||
|Остановка | |Остановка | ||
| Строка 31: | Строка 25: | ||
|- | |- | ||
|Конечная остановка | |Конечная остановка | ||
|Бӧръя | |Бӧръя сувтланін | ||
|- | |- | ||
|Пассажир | |Пассажир | ||
| Строка 60: | Строка 54: | ||
|Аэропорт | |Аэропорт | ||
|- | |- | ||
| | |Сколько стоит билет? | ||
| | |Уна-ӧ билетыс сулалӧ?<br>Дона-ӧ билетыс? | ||
|- | |- | ||
| | |Этот автобус идёт в сторону какой улицы? | ||
| | |Тайӧ автобусыс кутшӧм уличланьӧ мунӧ? | ||
|- | |- | ||
| | |Скажите, пожалуйста, каким автобусом можно доехать до центра города? | ||
| | |Он-ӧ висьталӧй, кутшӧм автобусӧн позьӧ воны кар шӧрӧдз? | ||
|- | |- | ||
| | |На каком автобусе я должен ехать? | ||
| | |Кутшӧм автобусӧн меным колӧ мунны? | ||
|- | |- | ||
| | |Какой автобус идёт до ЦУМа? | ||
| | |Кутшӧм автобус мунӧ ЦУМӧдз? | ||
|- | |- | ||
| | |Автобус номер 5 | ||
| | |Витӧд номера автобус | ||
|- | |- | ||
|Как отсюда проехать до вокзала? | |Как отсюда проехать до вокзала? | ||
|Кыдзи тасянь мунны вокзалӧдз? | |Кыдзи тасянь мунны вокзалӧдз? | ||
|- | |- | ||
|Где ближайшая остановка | |Где ближайшая остановка автобуса? | ||
|Кӧні | |Кӧні медматын автобус сувтланін?<br>Кӧні медматысса автобус сувтланін? | ||
|- | |- | ||
|Я доеду до | |Я доеду до ЦУМа?<br>Мы доедем до ЦУМа? | ||
|Ме воа | |Ме воа ЦУМӧдз?<br>Ми воам ЦУМӧдз? | ||
|- | |- | ||
|Как доехать до | |Как доехать до автовокзала? | ||
|Кыдзи мунны | |Кыдзи мунны автобус вокзалӧдз? | ||
|- | |- | ||
|Сколько остановок мне нужно проехать до...?<br>музея<br>центра города | |Сколько остановок мне нужно проехать до...?<br>музея<br>центра города | ||
|Кымын сувтланін меным колӧ | |Кымын сувтланін меным колӧ мунны...?<br>музейӧдз<br>кар шӧрӧдз | ||
|- | |- | ||
|Какая следующая остановка? | |Какая следующая остановка? | ||
|Кутшӧм мӧд | |Кутшӧм мӧд сувтланіныс? | ||
|- | |- | ||
|Как называется эта остановка? | |Как называется эта остановка? | ||
|Кыдзи шусьӧ тайӧ | |Кыдзи шусьӧ тайӧ сувтланіныс? | ||
|- | |- | ||
|Вы выходите на следующей остановке? | |Вы выходите на следующей остановке? | ||
|Ті петанныд мӧд | |Ті петанныд мӧд сувтланінын? | ||
|- | |- | ||
|Вы сейчас выходите? | |Вы сейчас выходите? | ||
| Строка 106: | Строка 100: | ||
|- | |- | ||
|Вам надо сойти на следующей остановке | |Вам надо сойти на следующей остановке | ||
|Тіянлы колӧ петны мӧд | |Тіянлы колӧ петны мӧд сувтланінінын | ||
|- | |- | ||
|Сейчас | |Сейчас Ваша остановка | ||
|Ӧні | |Ӧні Тіян сувтланіныс | ||
|- | |- | ||
|Вы проехали свою остановку | |Вы проехали свою остановку | ||
|Ті колинныд | |Ті колинныд ассьыныд сувтланінтӧ | ||
|- | |- | ||
| | |Скажите, этот автобус идёт до...?<br>драматического театра<br>поликлиники номер 3<br>автовокзала | ||
| | |Висьталӧй, тайӧ автобусыс мунӧ...?<br>драма театрӧдз<br>коймӧд номера поликлиникаӧдз<br>автобус вокзалӧдз | ||
|- | |- | ||
| | |Да, идёт<br>Не идёт | ||
| | |Да, мунӧ<br>Оз мун | ||
|- | |- | ||
|Здравствуйте! Дайте мне, пожалуйста, один билет | |Здравствуйте! Дайте мне, пожалуйста, один билет | ||
|Видза оланныд! Вайӧй меным, пӧжалуйста, | |Видза оланныд! Вайӧй меным, пӧжалуйста, ӧти билет | ||
|- | |- | ||
|Разрешите пройти | |Разрешите пройти | ||
| Строка 127: | Строка 121: | ||
|- | |- | ||
|Это место свободно? | |Это место свободно? | ||
|Тайӧ прӧст | |Тайӧ местаыс прӧст? | ||
|- | |- | ||
| | |Где я могу найти расписание автобусов? | ||
| | |Кӧні ме верма аддзыны автобус ветлан гижӧдпас? | ||
|- | |||
|Как вызвать такси? | |||
|Кыдзи корны такси? | |||
|- | |||
|Вызовите, пожалуйста, такси | |||
|Корӧй, пӧжалуйста, такси | |||
|- | |||
|Вызовите мне, пожалуйста, такси. Я еду на вокзал. | |||
|Корӧй меным, пӧжалуйста, такси. Ме муна вокзалӧ. | |||
|- | |- | ||
|Где здесь стоянка такси? | |Где здесь стоянка такси? | ||
| Строка 136: | Строка 139: | ||
|- | |- | ||
|Такси! Свободно? | |Такси! Свободно? | ||
|Такси! | |Такси! Прӧст? | ||
|- | |- | ||
|Свободно, садитесь | |Свободно, садитесь | ||
| | |Прӧст, пуксьӧй | ||
|- | |- | ||
|Вам куда? | |Вам куда? | ||
| Строка 145: | Строка 148: | ||
|- | |- | ||
|Пожалуйста, отвезите меня...<br>на вокзал<br>в аэропорт<br>в гостиницу | |Пожалуйста, отвезите меня...<br>на вокзал<br>в аэропорт<br>в гостиницу | ||
| | |Нуӧй менӧ, пӧжалуйста, ...<br>вокзалӧ<br>аэропортӧ<br>туй морт керкаӧ | ||
|- | |- | ||
|Мне нужно в | |Мне нужно в администрацию | ||
|Меным колӧ | |Меным колӧ администрацияӧ | ||
|- | |- | ||
|Отвезите меня по этому адресу<br>Я очень спешу | |Отвезите меня по этому адресу<br>Я очень спешу | ||
|Нуӧй менӧ тайӧ оланінпас кузя<br>Ме зэв ёна | |Нуӧй менӧ тайӧ оланінпас кузя<br>Ме зэв ёна тэрмася | ||
|- | |- | ||
|Остановите здесь, пожалуйста | |Остановите здесь, пожалуйста | ||
|Сувтӧй тані, | |Сувтӧй тані, абу кӧ сьӧкыд | ||
|- | |- | ||
|Подождите меня, пожалуйста | |Подождите меня, пожалуйста | ||
| | |Кора, виччысьлӧй менӧ | ||
|- | |- | ||
|Сколько я Вам должен заплатить?<br>Вот, пожалуйста<br>Сдачи не надо | |Сколько я Вам должен заплатить?<br>Вот, пожалуйста<br>Сдачи не надо | ||
| | |Уна-ӧ меным колӧ мынтыны?<br>Со, босьтӧй<br>Сдачаыс оз ков | ||
|- | |- | ||
| | |Где останавливается автобус номер пять? | ||
| | |Кӧні сувтлӧ витӧд номера автобус? | ||
|- | |- | ||
| | |Остановка автобуса номер пять около аэропорта | ||
| | |Витӧд номера автобуслӧн сувтланіныс аэропорт дорын | ||
|- | |- | ||
|Где мне выходить? | |Где мне выходить? | ||
|Кӧні меным петны? | |Кӧні меным петны? | ||
|} | |} | ||
Текущая версия от 11:51, 23 января 2019
| Рочӧн | Комиӧн |
|---|---|
| Автобус На автобусе |
Автобус Автобусӧн |
| Автобусная остановка | Автобус сувтланін |
| Билет | Билет |
| Водитель | Нуӧдысь |
| Касса | Касса |
| Кондуктор | Кондуктор Билет вузалысь |
| Остановка | Сувтланін Виччысянін |
| Конечная остановка | Бӧръя сувтланін |
| Пассажир | Пассажир Ветлысь-мунысь |
| Платформа | Платформа |
| Такси На такси |
Такси Таксиӧн |
| Машина На машине |
Машина Машинаӧн |
| Поезд На поезде |
Поезд Поездӧн |
| Самолёт На самолёте |
Самолёт Самолётӧн |
| Железнодорожный вокзал | Кӧрт туй вокзал |
| Автовокзал | Автобус вокзал |
| Аэропорт | Аэропорт |
| Сколько стоит билет? | Уна-ӧ билетыс сулалӧ? Дона-ӧ билетыс? |
| Этот автобус идёт в сторону какой улицы? | Тайӧ автобусыс кутшӧм уличланьӧ мунӧ? |
| Скажите, пожалуйста, каким автобусом можно доехать до центра города? | Он-ӧ висьталӧй, кутшӧм автобусӧн позьӧ воны кар шӧрӧдз? |
| На каком автобусе я должен ехать? | Кутшӧм автобусӧн меным колӧ мунны? |
| Какой автобус идёт до ЦУМа? | Кутшӧм автобус мунӧ ЦУМӧдз? |
| Автобус номер 5 | Витӧд номера автобус |
| Как отсюда проехать до вокзала? | Кыдзи тасянь мунны вокзалӧдз? |
| Где ближайшая остановка автобуса? | Кӧні медматын автобус сувтланін? Кӧні медматысса автобус сувтланін? |
| Я доеду до ЦУМа? Мы доедем до ЦУМа? |
Ме воа ЦУМӧдз? Ми воам ЦУМӧдз? |
| Как доехать до автовокзала? | Кыдзи мунны автобус вокзалӧдз? |
| Сколько остановок мне нужно проехать до...? музея центра города |
Кымын сувтланін меным колӧ мунны...? музейӧдз кар шӧрӧдз |
| Какая следующая остановка? | Кутшӧм мӧд сувтланіныс? |
| Как называется эта остановка? | Кыдзи шусьӧ тайӧ сувтланіныс? |
| Вы выходите на следующей остановке? | Ті петанныд мӧд сувтланінын? |
| Вы сейчас выходите? | Ті ӧні петанныд? |
| Вам надо сойти на следующей остановке | Тіянлы колӧ петны мӧд сувтланінінын |
| Сейчас Ваша остановка | Ӧні Тіян сувтланіныс |
| Вы проехали свою остановку | Ті колинныд ассьыныд сувтланінтӧ |
| Скажите, этот автобус идёт до...? драматического театра поликлиники номер 3 автовокзала |
Висьталӧй, тайӧ автобусыс мунӧ...? драма театрӧдз коймӧд номера поликлиникаӧдз автобус вокзалӧдз |
| Да, идёт Не идёт |
Да, мунӧ Оз мун |
| Здравствуйте! Дайте мне, пожалуйста, один билет | Видза оланныд! Вайӧй меным, пӧжалуйста, ӧти билет |
| Разрешите пройти | Позьӧ прӧйдитны |
| Это место свободно? | Тайӧ местаыс прӧст? |
| Где я могу найти расписание автобусов? | Кӧні ме верма аддзыны автобус ветлан гижӧдпас? |
| Как вызвать такси? | Кыдзи корны такси? |
| Вызовите, пожалуйста, такси | Корӧй, пӧжалуйста, такси |
| Вызовите мне, пожалуйста, такси. Я еду на вокзал. | Корӧй меным, пӧжалуйста, такси. Ме муна вокзалӧ. |
| Где здесь стоянка такси? | Кӧні тані такси сулаланін? |
| Такси! Свободно? | Такси! Прӧст? |
| Свободно, садитесь | Прӧст, пуксьӧй |
| Вам куда? | Тіянлы кытчӧ? |
| Пожалуйста, отвезите меня... на вокзал в аэропорт в гостиницу |
Нуӧй менӧ, пӧжалуйста, ... вокзалӧ аэропортӧ туй морт керкаӧ |
| Мне нужно в администрацию | Меным колӧ администрацияӧ |
| Отвезите меня по этому адресу Я очень спешу |
Нуӧй менӧ тайӧ оланінпас кузя Ме зэв ёна тэрмася |
| Остановите здесь, пожалуйста | Сувтӧй тані, абу кӧ сьӧкыд |
| Подождите меня, пожалуйста | Кора, виччысьлӧй менӧ |
| Сколько я Вам должен заплатить? Вот, пожалуйста Сдачи не надо |
Уна-ӧ меным колӧ мынтыны? Со, босьтӧй Сдачаыс оз ков |
| Где останавливается автобус номер пять? | Кӧні сувтлӧ витӧд номера автобус? |
| Остановка автобуса номер пять около аэропорта | Витӧд номера автобуслӧн сувтланіныс аэропорт дорын |
| Где мне выходить? | Кӧні меным петны? |