Одобрение (коми сёрнинебӧг): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{|border="1" cellpaddіng="4" cellspacіng="0" style="border:1px solіd #aaa; border-collapse:collapse" !Рочӧн !Комиӧн |- |Да |Но |- |Да, кон…») |
Люба Ми (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
|- | |- | ||
|Да | |Да | ||
|Но | |Да<br>Но | ||
|- | |- | ||
|Да, конечно | |Да, конечно | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
|Хорошо | |Хорошо | ||
|Бур | |Бур | ||
|- | |||
|Очень хорошо | |||
|Зэв бур | |||
|- | |||
|Прекрасно | |||
|Зэв тай лӧсьыд | |||
|- | |||
|Чудесно | |||
|Зэв лӧсьыд | |||
|- | |||
|Отлично | |||
|Зэв-зэв бур<br>Бурысь-бур<br>Бурсьыс бур | |||
|- | |- | ||
|Ладно | |Ладно | ||
|Лӧсялӧ | |Лӧсялӧ | ||
|- | |- | ||
| | |Молодец | ||
| | |Шань<br>Молодеч | ||
|- | |||
|Великолепно | |||
|Зэв бура<br>Бурсьыс бур<br>Вывті бур | |||
|- | |||
|Какая прелесть | |||
|Кутшӧм мичаник | |||
|- | |||
|Прекрасная идея | |||
|Зэв бур мӧвп | |||
|- | |||
|Превосходная идея | |||
|Вывті бур мӧвп | |||
|- | |||
|Ты хорошо сделал | |||
|Тэ бура вӧчін | |||
|- | |||
|Вы хорошо сделали | |||
|Ті бура вӧчінныд | |||
|- | |||
|Ты правильно сделал | |||
|Тадзи и коліс вӧчны | |||
|- | |||
|Вы правильно сделали | |||
|Тадзи и коліс вӧчны | |||
|- | |||
|Ты правильно сказал | |||
|Тэ стӧча шуин | |||
|- | |||
|Вы правильно сказали | |||
|Ті стӧча шуинныд | |||
|- | |||
|Ты прав | |||
|Тэ прав | |||
|- | |||
|Вы правы | |||
|Ті правӧсь | |||
|- | |||
|Ты абсолютно прав | |||
|Тэ тырвыйӧ прав | |||
|- | |||
|Вы абсолютно правы | |||
|Ті тырвыйӧ правӧсь | |||
|- | |||
|Это верно | |||
|Тайӧ сідз<br>Сідзи эм<br>Збыль тай | |||
|- | |- | ||
|Совершенно верно | |Совершенно верно | ||
| | |Дзик веськыд<br>Дзик веськыда | ||
|- | |- | ||
|Я не против | |Я не против | ||
|Ме абу паныд | |Ме абу паныд | ||
|- | |||
|Мы не против | |||
|Ми абу паныдӧсь | |||
|- | |- | ||
|Я не возражаю | |Я не возражаю | ||
|Ме ог паныд сувт | |Ме ог паныд сувт | ||
|- | |||
|Мы не возражаем | |||
|Ми огӧ паныд сувтӧй | |||
|- | |||
|Меня это устраивает | |||
|Меным тайӧ лӧсялӧ | |||
|- | |||
|Нас это устраивает | |||
|Миянлы тайӧ лӧсялӧ | |||
|- | |||
|Я доволен, что...<br>у меня хорошие друзья | |||
|Ме рад, мый...<br>менам бур ёртъяс | |||
|- | |||
|Мы довольны, что...<br>нам завтра дают выходной | |||
|Ми радӧсь, мый...<br>миянлы аски сетӧны шойччан лун | |||
|- | |||
|Приятно это слышать | |||
|Нимкодь тайӧс кывны | |||
|- | |||
|Я рад это слышать | |||
|Рад тайӧс кывны | |||
|- | |||
|Мы рады это слышать | |||
|Радӧсь тайӧс кывны | |||
|- | |||
|Я нахожу, что это...<br>неплохо<br><br>великолепно<br><br> | |||
|Чайта да, тайӧ...<br>бур<br>шогмана<br>бурсьыс бур<br>вывті бур | |||
|- | |||
|Ничего лучше не знаю | |||
|Нинӧм бурджыксӧ ог и тӧд | |||
|- | |||
|Ты хорошо поработал | |||
|Тэ бура уджалыштін | |||
|- | |||
|Вы хорошо поработали | |||
|Ті бура уджалыштінныд | |||
|- | |||
|Браво | |||
|Браво<br>Бур | |||
|- | |||
|Я-за | |||
|Ме-за | |||
|- | |||
|Мы-за | |||
|Ми-заӧсь | |||
|- | |||
|Почему бы и нет! | |||
|Вермас лоны! | |||
|- | |||
|Мне это очень удобно | |||
|Меным тайӧ зэв лӧсьыд | |||
|- | |||
|Думаю, что да<br>Почему бы и нет | |||
|Чайта да, мыйла...<br>ог<br>оз<br>абу<br>огӧ<br>озӧ<br>он<br>онӧ | |||
|} | |} |
Текущая версия от 15:28, 9 января 2019
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
Да | Да Но |
Да, конечно | Дерт жӧ |
Конечно | Дерт |
Хорошо | Бур |
Очень хорошо | Зэв бур |
Прекрасно | Зэв тай лӧсьыд |
Чудесно | Зэв лӧсьыд |
Отлично | Зэв-зэв бур Бурысь-бур Бурсьыс бур |
Ладно | Лӧсялӧ |
Молодец | Шань Молодеч |
Великолепно | Зэв бура Бурсьыс бур Вывті бур |
Какая прелесть | Кутшӧм мичаник |
Прекрасная идея | Зэв бур мӧвп |
Превосходная идея | Вывті бур мӧвп |
Ты хорошо сделал | Тэ бура вӧчін |
Вы хорошо сделали | Ті бура вӧчінныд |
Ты правильно сделал | Тадзи и коліс вӧчны |
Вы правильно сделали | Тадзи и коліс вӧчны |
Ты правильно сказал | Тэ стӧча шуин |
Вы правильно сказали | Ті стӧча шуинныд |
Ты прав | Тэ прав |
Вы правы | Ті правӧсь |
Ты абсолютно прав | Тэ тырвыйӧ прав |
Вы абсолютно правы | Ті тырвыйӧ правӧсь |
Это верно | Тайӧ сідз Сідзи эм Збыль тай |
Совершенно верно | Дзик веськыд Дзик веськыда |
Я не против | Ме абу паныд |
Мы не против | Ми абу паныдӧсь |
Я не возражаю | Ме ог паныд сувт |
Мы не возражаем | Ми огӧ паныд сувтӧй |
Меня это устраивает | Меным тайӧ лӧсялӧ |
Нас это устраивает | Миянлы тайӧ лӧсялӧ |
Я доволен, что... у меня хорошие друзья |
Ме рад, мый... менам бур ёртъяс |
Мы довольны, что... нам завтра дают выходной |
Ми радӧсь, мый... миянлы аски сетӧны шойччан лун |
Приятно это слышать | Нимкодь тайӧс кывны |
Я рад это слышать | Рад тайӧс кывны |
Мы рады это слышать | Радӧсь тайӧс кывны |
Я нахожу, что это... неплохо великолепно |
Чайта да, тайӧ... бур шогмана бурсьыс бур вывті бур |
Ничего лучше не знаю | Нинӧм бурджыксӧ ог и тӧд |
Ты хорошо поработал | Тэ бура уджалыштін |
Вы хорошо поработали | Ті бура уджалыштінныд |
Браво | Браво Бур |
Я-за | Ме-за |
Мы-за | Ми-заӧсь |
Почему бы и нет! | Вермас лоны! |
Мне это очень удобно | Меным тайӧ зэв лӧсьыд |
Думаю, что да Почему бы и нет |
Чайта да, мыйла... ог оз абу огӧ озӧ он онӧ |