Прӧща корӧм (коми сёрнинебӧг): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Лида (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 28: | Строка 28: | ||
|- | |- | ||
|Извините за опоздание | |Извините за опоздание | ||
|Прӧститӧй | |Прӧститӧй сёрмӧмысь | ||
|- | |- | ||
|Простите мне | |Простите мне |
Текущая версия от 16:52, 24 января 2019
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
Извините | Энӧ дивитӧй |
Извини | Эн дивит |
Извини, пожалуйста | Эн жӧ дивит |
Извините пожалуйста | Энӧ жӧ дивитӧй |
Прости меня | Эн менӧ дивит |
Простите меня | Энӧ менӧ дивитӧй |
Извини за беспокойство | Эн дивит, торки да |
Прости за то, что отвлек тебя | Эн дивит, маниті да |
Извините за опоздание | Прӧститӧй сёрмӧмысь |
Простите мне | Прӧститӧй меным |
Извините мне | Прӧститӧй меным |
Прошу прощения | Кора прӧша |
Прошу у Вас прощения | Кора Тіянлысь прӧша |
Прошу меня простить | Кӧсйи эськӧ прӧша корны |
Очень прошу меня простить | Кӧсйи эськӧ Тіянлысь прӧша корны |
Примите мои глубокие извинения | Зэв ёна эськӧ кӧсйи Тіянлысь прӧша корны |
Разрешите извиниться | Позьӧ Тіянлысь прӧша корны |
Я должен извиниться за вчерашний случай | Кӧсъя корны прӧша тӧрытъя лоӧмторйысь |
Если ты можешь, извини меня, не сердись | Прӧстит, верман кӧ, эн скӧрав |
Позвольте принести свои извинения | Кӧсйи эськӧ, позьӧ кӧ, прӧша корны |
Очень прошу меня простить Позвольте попросить у Вас прощения |
Ёна эськӧ кӧсйи прӧша корны |
Я виноват | Ме мыжа |
Я виноват перед вами | Ме мыжа Тiян водзын |
Я очень виноват | Ме ёна мыжа |
Виноват | Мыжа |