Аттьӧалӧм (коми сёрнинебӧг): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Шань Надя (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Лида (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|Аттьӧ | |Аттьӧ | ||
|- | |- | ||
|Большое спасибо | |Большое спасибо | ||
|Ыджыд аттьӧ | |Ыджыд аттьӧ | ||
|- | |||
|Большое спасибо | |||
|Зэв ыджыд аттьӧ | |||
|- | |- | ||
|Спасибо, да | |Спасибо, да | ||
|Аттьӧ, | |Аттьӧ, дерт | ||
|- | |- | ||
|Спасибо, нет | |Спасибо, нет | ||
|Аттьӧ ,ог | |Аттьӧ, ог | ||
|- | |- | ||
|Спасибо, нет | |Спасибо, нет | ||
|Аттьӧ , абу | |Аттьӧ, абу | ||
|- | |- | ||
|Спасибо Вам | |Спасибо Вам | ||
|Аттьӧ Тіянлы | |Аттьӧ Тіянлы | ||
|- | |- | ||
| | |Огромное спасибо Вам | ||
|Зэв ыджыд аттьӧ Тіянлы | |Зэв ыджыд аттьӧ Тіянлы | ||
|- | |- | ||
|Благодарю за все | |Благодарю за все | ||
| | |Ставсьыс аттьӧала | ||
|- | |- | ||
|Тысяча благодарностей | |Тысяча благодарностей | ||
| | |Сё пасибӧ | ||
|- | |- | ||
|Как я Вам благодарен | |Как я Вам благодарен | ||
| | |Ог тӧд кыдз и аттьӧавны Тіянӧс | ||
|- | |- | ||
|Я очень благодарна за | |Я очень благодарна за помощь | ||
| | |Аттьӧ вылӧ аттьӧ отсӧгсьыд | ||
|- | |- | ||
|От всей души благодарю | |От всей души благодарю | ||
| | |Став сьӧлӧмсянь аттьӧала | ||
|- | |- | ||
|Благодарю от всего сердца | |Благодарю от всего сердца | ||
|Аттьӧала | |Аттьӧала став сьӧлӧмсянь | ||
|- | |- | ||
|Спасибо за внимание | |Спасибо за внимание(после выступления) | ||
|Аттьӧ | |Аттьӧ кывзӧмысь | ||
|- | |- | ||
|Спасибо, Вы очень любезны | |Спасибо, Вы очень любезны | ||
|Аттьӧ, Ті зэв | |Аттьӧ, Ті зэв шаньӧсь | ||
|- | |- | ||
|Я Вам многим обязан | |Я Вам многим обязан | ||
| | |Ті меным сымында бур вӧчинныд | ||
|- | |- | ||
|Я признателен Вам | |Я признателен Вам | ||
| | |Ыджыд-ыджыд аттьӧ шуа Тіянлы | ||
|- | |- | ||
|Позвольте выразить благодарность | |Позвольте выразить благодарность | ||
| | |Кӧсйи эськӧ шуны ыджыдысь-ыджыд аттьӧ | ||
|- | |- | ||
|Как я вам признателен | |Как я вам признателен | ||
|Ог тӧд кыдз Тiянӧс | |Ог и тӧд кыдз аттьӧавны Тiянӧс | ||
|- | |- | ||
| | |Хочу поблагодарить Вас за помощь | ||
| | |Кӧсъя аттьӧавны Тіянӧс отсӧгсьыныд | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Текущая версия от 16:48, 24 января 2019
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
Спасибо | Аттьӧ |
Большое спасибо | Ыджыд аттьӧ |
Большое спасибо | Зэв ыджыд аттьӧ |
Спасибо, да | Аттьӧ, дерт |
Спасибо, нет | Аттьӧ, ог |
Спасибо, нет | Аттьӧ, абу |
Спасибо Вам | Аттьӧ Тіянлы |
Огромное спасибо Вам | Зэв ыджыд аттьӧ Тіянлы |
Благодарю за все | Ставсьыс аттьӧала |
Тысяча благодарностей | Сё пасибӧ |
Как я Вам благодарен | Ог тӧд кыдз и аттьӧавны Тіянӧс |
Я очень благодарна за помощь | Аттьӧ вылӧ аттьӧ отсӧгсьыд |
От всей души благодарю | Став сьӧлӧмсянь аттьӧала |
Благодарю от всего сердца | Аттьӧала став сьӧлӧмсянь |
Спасибо за внимание(после выступления) | Аттьӧ кывзӧмысь |
Спасибо, Вы очень любезны | Аттьӧ, Ті зэв шаньӧсь |
Я Вам многим обязан | Ті меным сымында бур вӧчинныд |
Я признателен Вам | Ыджыд-ыджыд аттьӧ шуа Тіянлы |
Позвольте выразить благодарность | Кӧсйи эськӧ шуны ыджыдысь-ыджыд аттьӧ |
Как я вам признателен | Ог и тӧд кыдз аттьӧавны Тiянӧс |
Хочу поблагодарить Вас за помощь | Кӧсъя аттьӧавны Тіянӧс отсӧгсьыныд |