Янсӧдчӧм (коми сёрнинебӧг): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ӧньӧ Лав (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Лида (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показана 21 промежуточная версия 2 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
!Комиӧн | !Комиӧн | ||
|- | |- | ||
|До свидания | |До свидания | ||
|Аддзысьлытӧдз | |Аддзысьлытӧдз | ||
|- | |- | ||
| | |Прощай | ||
|Бура | |Бура коль | ||
|- | |- | ||
| | |Прощайте | ||
| | |Бура кольны | ||
|- | |- | ||
|До скорой встречи | |До завтра | ||
|Регыд паныдасям | |Аскиӧдз | ||
|- | |||
|До вечера | |||
|Рытӧдз<br>Рытнас аддзысьлам | |||
|- | |||
|До скорой встречи | |||
|Регыд паныдасям | |||
|- | |- | ||
|Всего хорошего! | |Всего хорошего! | ||
|Став бурсӧ | |Став бурсӧ!<br>Быд бурсӧ! | ||
|- | |||
|Счастливо! | |||
|Шуда ов! | |||
|- | |- | ||
|Счастливого пути! | |Счастливого пути! | ||
|Бур туй! | |Бур туй! | ||
|- | |||
|С Богом! | |||
|Енкӧд! | |||
|- | |||
|С Богом! Счастливого пути! (перед дорогой) | |||
|Ен да бур шуд! | |||
|- | |||
|Лёгкого пути! | |||
|Кокни туй! | |||
|- | |||
|Доброго пути! | |||
|Бура мунны! | |||
|- | |||
|Хорошо Вам доехать | |||
|Бура Тіянлы воӧдчыны | |||
|- | |||
|Будьте здоровы! | |||
|Видза кольны!<br>Лоӧй дзоньвидзаӧн! | |||
|- | |||
|Береги себя!<br>Берегите себя! | |||
|Видз асьтӧ!<br>Видзӧй асьнытӧ! | |||
|- | |||
|Пусть тебя Бог бережёт! | |||
|Ен мед тэнӧ видзас! | |||
|- | |||
|Счастливо оставаться | |||
|Бура кольны | |||
|- | |||
|Хороших выходных! | |||
|Бура шойччыны! | |||
|- | |||
|Увидимся ещё | |||
|Аддзысьлам на | |||
|- | |||
|Надеюсь, мы скоро встретимся | |||
|Ме думысь, регыд мысти аддзысям | |||
|- | |||
|Надеюсь, мы ещё встретимся | |||
|Ме думысь, аддзысям на | |||
|- | |||
|Приходи ещё<br>Приходите ещё | |||
|Волы на<br>Волӧй на | |||
|- | |||
|Приходи впредь!<br>Приходите впредь! | |||
|И водзӧ волы!<br>И водзӧ волӧй! | |||
|- | |||
|Не забывай!<br>Не забывайте! | |||
|Эн вунӧд!<br>Энӧ вунӧдӧй! | |||
|- | |||
|Пишите мне<br>Пишите нам | |||
|Гижӧй меным<br>Гижӧй миянлы | |||
|- | |||
|Вот мой адрес<br>Вот наш адрес | |||
|Со менам оланінпас<br>Со миян оланінпасным | |||
|- | |||
|У меня новый адрес. Запишите, пожалуйста...<br>У нас новый адрес. Запишите, пожалуйста... | |||
|Менам выль оланінпас. Гашкӧ гижыштанныд... <br>Миян выль оланінпас. Гашкӧ гижыштанныд... | |||
|- | |||
|Позвони мне | |||
|Звӧнитлы меным | |||
|- | |||
|Позвоните мне<br>Позвоните нам | |||
|Звӧнитлӧй меным<br>Звӧнитлӧй миянлы | |||
|- | |||
|Мой номер телефона...<br>Наш номер телефона... | |||
|Менам телепон нумер...<br>Миян телепон нумерным... | |||
|- | |||
|Извините, я должен (-а) идти<br>Извините, мы должны идти | |||
|Энӧ дивитӧй, меным колӧ мунны<br>Энӧ дивитӧй, миянлы колӧ мунны | |||
|- | |||
|Мне надо идти<br>Нам надо идти | |||
|Меным колӧ мунны<br>Миянлы колӧ мунны | |||
|- | |||
|Очень жаль, что ты уходишь<br>Очень жаль, что Вы уходите | |||
|Зэв жаль, мунан да<br>Зэв жаль, мунанныд да | |||
|- | |||
|Я рад был тебя видеть<br>Я рад был Вас видеть | |||
|Рад вӧлі тэнӧ аддзывны<br>Рад вӧлі Тіянӧс аддзывны | |||
|- | |||
|Мы рады были Вас видеть | |||
|Радӧсь вӧлім Тіянӧс аддзывны | |||
|- | |||
|Возвращайтесь поскорее | |||
|Ӧдйӧджык бӧр воӧй | |||
|- | |||
|Передайте, пожалуйста, привет...<br>маме<br>папе<br>другу | |||
|Висьталӧй пӧсь чолӧм...<br>мамӧлы<br>батьӧлы<br>ёртӧйлы | |||
|- | |- | ||
|Спокойной ночи! | |Спокойной ночи! | ||
|Бур вой! | |Бур вой! | ||
|- | |||
|Убирайся | |||
|Мун татысь | |||
|- | |||
|Глаза мои чтоб тебя не видели | |||
|Мед синмӧй тэнӧ эз аддзы<br>Син менам мед тэнӧ эз аддзы | |||
|} | |} |
Текущая версия от 12:46, 24 января 2019
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
До свидания | Аддзысьлытӧдз |
Прощай | Бура коль |
Прощайте | Бура кольны |
До завтра | Аскиӧдз |
До вечера | Рытӧдз Рытнас аддзысьлам |
До скорой встречи | Регыд паныдасям |
Всего хорошего! | Став бурсӧ! Быд бурсӧ! |
Счастливо! | Шуда ов! |
Счастливого пути! | Бур туй! |
С Богом! | Енкӧд! |
С Богом! Счастливого пути! (перед дорогой) | Ен да бур шуд! |
Лёгкого пути! | Кокни туй! |
Доброго пути! | Бура мунны! |
Хорошо Вам доехать | Бура Тіянлы воӧдчыны |
Будьте здоровы! | Видза кольны! Лоӧй дзоньвидзаӧн! |
Береги себя! Берегите себя! |
Видз асьтӧ! Видзӧй асьнытӧ! |
Пусть тебя Бог бережёт! | Ен мед тэнӧ видзас! |
Счастливо оставаться | Бура кольны |
Хороших выходных! | Бура шойччыны! |
Увидимся ещё | Аддзысьлам на |
Надеюсь, мы скоро встретимся | Ме думысь, регыд мысти аддзысям |
Надеюсь, мы ещё встретимся | Ме думысь, аддзысям на |
Приходи ещё Приходите ещё |
Волы на Волӧй на |
Приходи впредь! Приходите впредь! |
И водзӧ волы! И водзӧ волӧй! |
Не забывай! Не забывайте! |
Эн вунӧд! Энӧ вунӧдӧй! |
Пишите мне Пишите нам |
Гижӧй меным Гижӧй миянлы |
Вот мой адрес Вот наш адрес |
Со менам оланінпас Со миян оланінпасным |
У меня новый адрес. Запишите, пожалуйста... У нас новый адрес. Запишите, пожалуйста... |
Менам выль оланінпас. Гашкӧ гижыштанныд... Миян выль оланінпас. Гашкӧ гижыштанныд... |
Позвони мне | Звӧнитлы меным |
Позвоните мне Позвоните нам |
Звӧнитлӧй меным Звӧнитлӧй миянлы |
Мой номер телефона... Наш номер телефона... |
Менам телепон нумер... Миян телепон нумерным... |
Извините, я должен (-а) идти Извините, мы должны идти |
Энӧ дивитӧй, меным колӧ мунны Энӧ дивитӧй, миянлы колӧ мунны |
Мне надо идти Нам надо идти |
Меным колӧ мунны Миянлы колӧ мунны |
Очень жаль, что ты уходишь Очень жаль, что Вы уходите |
Зэв жаль, мунан да Зэв жаль, мунанныд да |
Я рад был тебя видеть Я рад был Вас видеть |
Рад вӧлі тэнӧ аддзывны Рад вӧлі Тіянӧс аддзывны |
Мы рады были Вас видеть | Радӧсь вӧлім Тіянӧс аддзывны |
Возвращайтесь поскорее | Ӧдйӧджык бӧр воӧй |
Передайте, пожалуйста, привет... маме папе другу |
Висьталӧй пӧсь чолӧм... мамӧлы батьӧлы ёртӧйлы |
Спокойной ночи! | Бур вой! |
Убирайся | Мун татысь |
Глаза мои чтоб тебя не видели | Мед синмӧй тэнӧ эз аддзы Син менам мед тэнӧ эз аддзы |