Одобрение (коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 25: Строка 25:
|-
|-
|Отлично
|Отлично
|Бурысь-бур
|Зэв-зэв бур<br>Бурысь-бур<br>Бурсьыс бур
|-
|-
|Ладно
|Ладно
Строка 34: Строка 34:
|-
|-
|Великолепно
|Великолепно
|Зэв бура
|Зэв бура<br>Бурсьыс бур<br>Вывті бур
|-
|-
|Какая прелесть
|Какая прелесть
Строка 64: Строка 64:
|-
|-
|Совершенно верно
|Совершенно верно
|Дзик веськыд
|Дзик веськыд<br>Дзик веськыда
|-
|-
|Я не против<br>Мы не против
|Я не против<br>Мы не против
Строка 87: Строка 87:
|Рад тайӧс кывны<br>Радӧсь тайӧс кывны
|Рад тайӧс кывны<br>Радӧсь тайӧс кывны
|-
|-
|Я нахожу, что это...<br>неплохо<br>великолепно
|Я нахожу, что это...<br>неплохо<br><br>великолепно<br><br>
|Чайта да, тайӧ...<br>бур<br>зэв бур
|Чайта да, тайӧ...<br>бур<br>шогмана<br>бурсьыс бур<br>вывті бур
|-
|-
|Ничего лучше не знаю
|Ничего лучше не знаю
Строка 108: Строка 108:
|Меным тайӧ зэв лӧсьыд
|Меным тайӧ зэв лӧсьыд
|-
|-
|Думаю, что да
|Думаю, что да<br>Почему бы и нет
|Чайта да, мыйла...<br>ог<br>оз<br>абу<br>огӧ<br>озӧ<br>он<br>онӧ
|Чайта да, мыйла...<br>ог<br>оз<br>абу<br>огӧ<br>озӧ<br>он<br>онӧ
|}
|}

Версия от 11:10, 28 декабря 2018

Рочӧн Комиӧн
Да Да
Но
Да, конечно Дерт жӧ
Конечно Дерт
Хорошо Бур
Очень хорошо Зэв бур
Прекрасно Зэв тай лӧсьыд
Чудесно Зэв лӧсьыд
Отлично Зэв-зэв бур
Бурысь-бур
Бурсьыс бур
Ладно Лӧсялӧ
Молодец Шань
Молодеч
Великолепно Зэв бура
Бурсьыс бур
Вывті бур
Какая прелесть Кутшӧм мичаник
Прекрасная идея Зэв бур мӧвп
Превосходная идея Вывті бур мӧвп
Ты хорошо сделал
Вы хорошо сделали
Тэ бура вӧчін
Ті бура вӧчінныд
Ты правильно сделал
Вы правильно сделали
Тадзи и коліс вӧчны
Ты правильно сказал
Вы правильно сказали
Тэ стӧча шуин
Ті стӧча шуинныд
Ты прав
Вы правы
Тэ прав
Ті правӧсь
Ты абсолютно прав
Вы абсолютно правы
Тэ тырвыйӧ прав
Ті тырвыйӧ правӧсь
Это верно Тайӧ сідз
Сідзи эм
Збыль тай
Совершенно верно Дзик веськыд
Дзик веськыда
Я не против
Мы не против
Ме абу паныд
Ми абу паныдӧсь
Я не возражаю
Мы не возражаем
Ме ог паныд сувт
Ми огӧ паныд сувтӧй
Меня это устраивает
Нас это устраивает
Меным тайӧ лӧсялӧ
Миянлы тайӧ лӧсялӧ
Я доволен, что...
у меня хорошие друзья
Ме рад, мый...
менам бур ёртъяс
Мы довольны, что...
нам завтра дают выходной
Ми радӧсь, мый...
миянлы аски сетӧны шойччан лун
Приятно это слышать Нимкодь тайӧс кывны
Я рад это слышать
Мы рады это слышать
Рад тайӧс кывны
Радӧсь тайӧс кывны
Я нахожу, что это...
неплохо

великолепно

Чайта да, тайӧ...
бур
шогмана
бурсьыс бур
вывті бур
Ничего лучше не знаю Нинӧм бурджыксӧ ог и тӧд
Ты хорошо поработал
Вы хорошо поработали
Тэ бура уджалыштін
Ті бура уджалыштінныд
Браво Браво
Бур
Я-за
Мы-за
Ме-за
Ми-заӧсь
Почему бы и нет! Вермас лоны!
Мне это очень удобно Меным тайӧ зэв лӧсьыд
Думаю, что да
Почему бы и нет
Чайта да, мыйла...
ог
оз
абу
огӧ
озӧ
он
онӧ