Янсӧдчӧм (коми сёрнинебӧг): различия между версиями

Материал из Wiki FU-Lab
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 25: Строка 25:
|Бур туй!
|Бур туй!
|-
|-
|Хорошо вам доехать!
|Хорошо вам доехать
|Бура тіянлы воӧтчыны!
|Бура тіянлы воӧдчыны
|-
|-
|Будьте здоровы!
|Будьте здоровы!
|Видза кольны!
|Видза кольны!<br>Лоӧй дзоньвидзаӧан!<br>Видзӧй асьтӧ!
|-
|-
|Увидимся ещё!
|Счастливо оставаться
|Аддзысьлам на!
|Быд бурсӧ
|-
|-
|Приходите ещё!
|Увидимся ещё
|Волӧй на!
|Аддзысьлам на
|-
|-
|Передайте, пожалуйста, привет товарищу!
|Приходите ещё
|Висьталӧй пӧсь чолӧм ёртлы!
|Волӧй на
|-
|Передайте, пожалуйста, привет товарищу
|Висьталӧй пӧсь чолӧм ёртыдлы
|-
|-
|Спокойной ночи!
|Спокойной ночи!

Версия от 20:35, 30 сентября 2016

Рочӧн Комиӧн
До свидания! Аддзысьлытӧдз!
Прощайте! Бура кольны!
До завтра! Аскиӧдз!
До скорой встречи! Регыд паныдасям!
Всего хорошего! Став бурсӧ, быд бурсӧ!
Счастливо! Шуда ов!
Счастливого пути! Бур туй!
Хорошо вам доехать Бура тіянлы воӧдчыны
Будьте здоровы! Видза кольны!
Лоӧй дзоньвидзаӧан!
Видзӧй асьтӧ!
Счастливо оставаться Быд бурсӧ
Увидимся ещё Аддзысьлам на
Приходите ещё Волӧй на
Передайте, пожалуйста, привет товарищу Висьталӧй пӧсь чолӧм ёртыдлы
Спокойной ночи! Бур вой!
Иди отсюда! Мун тась!
Глаза мои чтоб тебя не видели! Син мед оз аддзы тэнӧ!
Пусть ты куда-нибудь провалишься! Мед тэ кытчӧкӧ усян!