<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7</id>
	<title>Коми гижӧд 1920ʼ воясӧдз - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-08T05:47:42Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=51858&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: Содержимое страницы заменено на «[http://wiki.komikyv.org/index.php/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=51858&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-24T13:44:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Содержимое страницы заменено на «[http://wiki.komikyv.org/index.php/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A…»&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;amp;diff=51858&amp;amp;oldid=48709&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48709&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48709&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-02-04T18:57:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 21:57, 4 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l236&quot;&gt;Строка 236:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 236:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1915ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1915ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Syrjänische Volksdichtung (1916ʼ вося небӧг)|&lt;/ins&gt;'''Syrjänіsche Volksdіchtung'''&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Мичмыд гижӧдъяс===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Мичмыд гижӧдъяс===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48677&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48677&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T23:11:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 02:11, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l232&quot;&gt;Строка 232:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 232:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [[Первая книга для чтения (1901ʼ вося небӧг)|'''Первая книга для чтенія''']]. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [[Первая книга для чтения (1901ʼ вося небӧг)|'''Первая книга для чтенія''']]. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. 144 лб&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48676&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48676&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T23:05:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 02:05, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l231&quot;&gt;Строка 231:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 231:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [[Первая книга для чтения (1901ʼ вося небӧг)|'''Первая книга для чтенія''']]. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [[Первая книга для чтения (1901ʼ вося небӧг)|'''Первая книга для чтенія''']]. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1915ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1915ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48672&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48672&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T22:16:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 01:16, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l230&quot;&gt;Строка 230:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 230:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [['''Первая книга для чтенія'''. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Первая книга для чтения (1901ʼ вося небӧг)|&lt;/ins&gt;'''Первая книга для чтенія'''&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|'''Zürjén szövegek''']] // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. [[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''']]. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48671&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48671&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T22:15:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 01:15, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l230&quot;&gt;Строка 230:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 230:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. '''Первая книга для чтенія'''. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;'''Первая книга для чтенія'''. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Zürjén szövegek (1911ʼ вося йӧзӧдӧм)|&lt;/ins&gt;'''Zürjén szövegek'''&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;// Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг)|&lt;/ins&gt;'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Zürjén szövegek (1915ʼ вося йӧзӧдӧм)|&lt;/ins&gt;'''Zürjén szövegek'''&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;(2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48670&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48670&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T22:11:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 01:11, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l233&quot;&gt;Строка 233:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 233:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''. Budapest, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' (2) // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLIV. Budapest, 1915. Лб. 67-105&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Wіchmann Y. '''Syrjänіsche Volksdіchtung'''. MSFOu 38. Helsіnkі, 1916.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48669&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48669&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T22:09:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Йӧзкост сёрнибур йӧзӧдӧм&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 01:09, 1 февраля 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l231&quot;&gt;Строка 231:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 231:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Sjӧgren А. I. '''Gesammelte Schrіften'''. B. 1. Spb., 1861.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. '''Первая книга для чтенія'''. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Лыткин Г. С. '''Первая книга для чтенія'''. Зырянские народные произведения с переводом на русский язык. СПб., 1901.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''. Nyelvtudományі kӧzlemények, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;XLI-XLII&lt;/del&gt;. Budapest, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1913&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' // Nyelvtudományі kӧzlemények, XLI. Budapest, 1911. Лб. 275-309; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Fokos D. '''Zürjén népkӧltészetі mutatványok'''. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Budapest, 1913.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;#Fokos D. '''Zürjén szövegek''' (2) // &lt;/ins&gt;Nyelvtudományі kӧzlemények, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;XLIV&lt;/ins&gt;. Budapest, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1915. Лб&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;67-105&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан кывъяс (1913ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан кывъяс (Коми сказки)''']]. Усть-Сысольск, 1913.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Цембер А. А. [[Коми мойдан и сьылан кывъяс (1914ʼ вося небӧг)|'''Комі мойдан і сьылан кывъяс''']]. Усть-Сысольск,1914.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48657&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Миян айным */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48657&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T16:07:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Миян айным&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 19:07, 31 января 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l158&quot;&gt;Строка 158:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 158:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;====Миян айным====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;====Миян айным====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Het gebed onzes Heeren, in de Tael van Permien''' // Witsen, Nikolaes. ''Noord en Oost Tartarye'', ofte bondig ontwerp van eenige dier Landen en Volken, welke voormaels bekent zijn geweest. Beneffens verscheide tot noch toe onbekende, en meest nooit voorheen beschreve Tartersche en Nabuurige Gewesten, Landstreken, Steden, Rivieren, en Plaetzen, in de Noorder en Oosterlykste Gedeelten van Asia en Europa. Yo buiten en binnen de Rivieren Tanais en Oby, als omtrent de Kaspische, Indische-Ooster, en Zwarte Zee gelegen; gelijk de Landschappen Niuche, Dauria, Jesso, Moegalia, Kalmakkia, Tangut, Usbek, Noorder Persie, Turkestan, Georgia, Mengrelia, Circassia, Crim, Astakkia, Altin, Tingoesia, Siberia, Samojedia, en andere aen hunne Tzaersche Majesteiten Kroon gehoorende Heerschappyen: Verdeeld in twee Stukken, Met der zelver Land-kaerten: mitsgaders, onderscheidene Afbeeldingen van Steden, Drachten, enz. Zedert naeuwkeurig onderzoek van veele Jaren, en eigen ondervindinge ontworpen, beschreven, geteekent, en in 't licht gegeven, door Nicolaes Witsen. Tweede Druk :   Eerste Deel. – t’Amsterdam, by François Halma, Boekverkooper op de Nieuwen-dyk. MDCCV. (1 тор: лб. 1-503; 2 тор: лб. 501-968: Noord en Oost Tartarye; Tweede Deel: Behelzende de Landschappen Georgia, Mengrelia, Cirkassia, Crim, Astakkia, Altin, Tingoesia, Siberia, en Samojedia, door Nicolaes Witsen.) [Amsterdam, 1705, 968 S.] – S. 811-812.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Het gebed onzes Heeren, in de Tael van Permien''' // Witsen, Nikolaes. ''Noord en Oost Tartarye'', ofte bondig ontwerp van eenige dier Landen en Volken, welke voormaels bekent zijn geweest. Beneffens verscheide tot noch toe onbekende, en meest nooit voorheen beschreve Tartersche en Nabuurige Gewesten, Landstreken, Steden, Rivieren, en Plaetzen, in de Noorder en Oosterlykste Gedeelten van Asia en Europa. Yo buiten en binnen de Rivieren Tanais en Oby, als omtrent de Kaspische, Indische-Ooster, en Zwarte Zee gelegen; gelijk de Landschappen Niuche, Dauria, Jesso, Moegalia, Kalmakkia, Tangut, Usbek, Noorder Persie, Turkestan, Georgia, Mengrelia, Circassia, Crim, Astakkia, Altin, Tingoesia, Siberia, Samojedia, en andere aen hunne Tzaersche Majesteiten Kroon gehoorende Heerschappyen: Verdeeld in twee Stukken, Met der zelver Land-kaerten: mitsgaders, onderscheidene Afbeeldingen van Steden, Drachten, enz. Zedert naeuwkeurig onderzoek van veele Jaren, en eigen ondervindinge ontworpen, beschreven, geteekent, en in 't licht gegeven, door Nicolaes Witsen. Tweede Druk :   Eerste Deel. – t’Amsterdam, by François Halma, Boekverkooper op de Nieuwen-dyk. MDCCV. (1 тор: лб. 1-503; 2 тор: лб. 501-968: Noord en Oost Tartarye; Tweede Deel: Behelzende de Landschappen Georgia, Mengrelia, Cirkassia, Crim, Astakkia, Altin, Tingoesia, Siberia, en Samojedia, door Nicolaes Witsen.) [Amsterdam, 1705, 968 S.] – S. 811-812. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[http://resources.huygens.knaw.nl/retroboeken/witsen/#page=921&amp;amp;accessor=toc&amp;amp;source=1&amp;amp;view= *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;***(Медодз лэдзикӧ: ''Noord en Oost Tartarye'', ofte bondigh ontwerp van eenige dier landen, en volken, zo als voormaels bekent zyn geweest. Beneffens verscheide tot noch toe onbekende, en meest noit voorheen beschreve Tartersche en nabuerige gewesten, lantstreken, steden, rivieren, en plaetzen, in de Noorder en Oosterlykste gedeelten van Asia en Europa, zo buiten en binnen de rivieren Tanais en Oby, als omtrent de Kaspische, Indische-Ooster, en Swarte Zee gelegen; gelyk de lantschappen Niuche, Dauria, Jesso, Moegalia, Kalmakkia, Tangut, Usbek, Noorder Persie, Georgia, Circassia, Crim, Altin, enz. mitsgaders Tingoesia, Siberia, Samojedia, en andere aen Hare Zaerze Majesteiten kroon gehoorende heerschappyen: Met der zelver Lant-Karten: zedert nauwkeurigh onderzoek van veele jaren, en eigen ondervindinge beschreven,: getekent, en in't licht geqeven, door Nicolaes Witsen. Amsterdam, 1692: '''комиэз йылiсь лб. 495, 502 кеймисянтӧг''')&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;***(Медодз лэдзикӧ: ''Noord en Oost Tartarye'', ofte bondigh ontwerp van eenige dier landen, en volken, zo als voormaels bekent zyn geweest. Beneffens verscheide tot noch toe onbekende, en meest noit voorheen beschreve Tartersche en nabuerige gewesten, lantstreken, steden, rivieren, en plaetzen, in de Noorder en Oosterlykste gedeelten van Asia en Europa, zo buiten en binnen de rivieren Tanais en Oby, als omtrent de Kaspische, Indische-Ooster, en Swarte Zee gelegen; gelyk de lantschappen Niuche, Dauria, Jesso, Moegalia, Kalmakkia, Tangut, Usbek, Noorder Persie, Georgia, Circassia, Crim, Altin, enz. mitsgaders Tingoesia, Siberia, Samojedia, en andere aen Hare Zaerze Majesteiten kroon gehoorende heerschappyen: Met der zelver Lant-Karten: zedert nauwkeurigh onderzoek van veele jaren, en eigen ondervindinge beschreven,: getekent, en in't licht geqeven, door Nicolaes Witsen. Amsterdam, 1692: '''комиэз йылiсь лб. 495, 502 кеймисянтӧг''')&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Сiя жӧ 3-ӧтпыр лэдзӧм: ''Noord en Oost Tartaryen''. Amsterdam, 1785. [503 S.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Сiя жӧ 3-ӧтпыр лэдзӧм: ''Noord en Oost Tartaryen''. Amsterdam, 1785. [503 S.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48656&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ӧньӧ Лав: /* Казанскӧй небӧггез */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8_%D0%B3%D0%B8%D0%B6%D3%A7%D0%B4_1920%CA%BC_%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D1%81%D3%A7%D0%B4%D0%B7&amp;diff=48656&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-31T15:43:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Казанскӧй небӧггез&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 18:43, 31 января 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l174&quot;&gt;Строка 174:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 174:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Священнӧй Писаннё (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#Священнӧй Писаннё (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Божественная служба во святыхъ Отца нашего Iоанна Златоустаго'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе Православнаго Миссiонерскаго Общества. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899. – 37 с. – роч + в-а коми – КГУ (Шестаков) абуӧсь: обл., 1-2, 37+&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Божественная служба во святыхъ Отца нашего Iоанна Златоустаго'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе Православнаго Миссiонерскаго Общества. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899. – 37 с. – роч + в-а коми – КГУ (Шестаков) абуӧсь: обл., 1-2, 37+ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRYWFkWkw0T1JjUG8/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Противъ давняго неговѣнья'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Васильевича Шестакова. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899. – 13 с.  – л-а коми – NLR Коми-п./2-1380&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Противъ давняго неговѣнья'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Васильевича Шестакова. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899. – 13 с.  – л-а коми – NLR Коми-п./2-1380 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRNF9FQU41bTJhZFk/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Законъ Божiй'''. На русскомъ и пермяцкомъ языкахъ (Шестаков) (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Законъ Божiй'''. На русскомъ и пермяцкомъ языкахъ (Шестаков) (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Краткое древнее нравоученiе детямъ'''. На русскомъ и пермяцкомъ языкахъ (Шестаков)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Краткое древнее нравоученiе детямъ'''. На русскомъ и пермяцкомъ языкахъ (Шестаков)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Завещанiе Святителя Митрофана Воронежскаго. Завещанiе Святителя Тихона Задонскаго. Христианское нравоученiе Святителя Дмитрiя Ростовскаго'''. На пермяцкомъ языкѣ. Даръ любви Иньвенскимъ инородцамъ Пермякамъ Соликамскаго уѣзда. – Казань, Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899.  – 4 с. (Шестаков) – в-а коми – NLR Коми-п./2-575  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Завещанiе Святителя Митрофана Воронежскаго. Завещанiе Святителя Тихона Задонскаго. Христианское нравоученiе Святителя Дмитрiя Ростовскаго'''. На пермяцкомъ языкѣ. Даръ любви Иньвенскимъ инородцамъ Пермякамъ Соликамскаго уѣзда. – Казань, Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1899.  – 4 с. (Шестаков) – в-а коми – NLR Коми-п./2-575 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRb1NWcGhaOVQ4SVU/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#''' Святый Стефанъ Великопермскiй'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Шестакова. – Казань: Тип. Императ. ун-та, 1899. – 45 с.  – л-а коми – НМРК; NLR Коми-п./2-144.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#''' Святый Стефанъ Великопермскiй'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Шестакова. – Казань: Тип. Императ. ун-та, 1899. – 45 с.  – л-а коми – НМРК; NLR Коми-п./2-144. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRSEwwdmR0QWlOeDg/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Рассказы изъ священной исторiи Ветхаго и Новаго Завѣта'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Васильевича Шестакова. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1900.  – 61 с.  Абуӧсь: обл., вж. 2-5, – в-а коми; одзкыв рочӧн  – КПКМ; NLR Коми-п./2-145  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Рассказы изъ священной исторiи Ветхаго и Новаго Завѣта'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе священника Iакова Васильевича Шестакова. – Казань: Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1900.  – 61 с.  Абуӧсь: обл., вж. 2-5, – в-а коми; одзкыв рочӧн  – КПКМ; NLR Коми-п./2-145 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRMURqYUZKMDlMMWM/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''О преподаванiи «Закона божiя»''' 1908 (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''О преподаванiи «Закона божiя»''' 1908 (абу на адззӧм)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Общеупотребительныя молитвы, Евангелiе отъ Iоанна глава I, ст.1-17 и исповѣдь взрослыхъ и малолѣтнихъ'''. На пермяцкомъ языкѣ – Казань: Центральная Типографiя, 1913. – 16 с.  – роч + в-а коми – NLR Коми-п./2-131  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Общеупотребительныя молитвы, Евангелiе отъ Iоанна глава I, ст.1-17 и исповѣдь взрослыхъ и малолѣтнихъ'''. На пермяцкомъ языкѣ – Казань: Центральная Типографiя, 1913. – 16 с.  – роч + в-а коми – NLR Коми-п./2-131 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRd1JxZmo2Q3luZjQ/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Преподобный Трифонъ, вятскiй чудотворецъ'''. На пермяцкомъ языкѣ – Казань: Центральная Типографiя, 1913. – 8 с. – л-а коми – NLR Коми-п./2-132&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Преподобный Трифонъ, вятскiй чудотворецъ'''. На пермяцкомъ языкѣ – Казань: Центральная Типографiя, 1913. – 8 с. – л-а коми – NLR Коми-п./2-132 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRS1I3aXlXTk92eG8/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Несколько проповедей'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе Православнаго Миссiонерскаго Общества. – Казань: Центральная Типографiя, 1915. – 40 с. – роч + в-а коми – NLR Коми-п./3-443&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#'''Несколько проповедей'''. На пермяцкомъ языкѣ / Изданiе Православнаго Миссiонерскаго Общества. – Казань: Центральная Типографiя, 1915. – 40 с. – роч + в-а коми – NLR Коми-п./3-443 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://drive.google.com/file/d/0BxfClwH2xwNRb2lJM3BNYlpWWUU/view?usp=sharing *]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Коми (зыряналӧн) важ небӧгъяс==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Коми (зыряналӧн) важ небӧгъяс==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ӧньӧ Лав</name></author>
	</entry>
</feed>